SEVASTOPOL BY TOLSTOY
TRANSLATED FROM THE
RUSSIAN BY ISABEL F HAPGOOD
Copyright
1888 by Thomas Y Crowell & Co
SEVASTOPOL IN DECEMBER, 1854
The
flush of morning has but just begun to tinge the sky above Sapun Mountain; the
dark blue surface of the sea has already cast aside the shades of night and
awaits the first ray to begin a play of merry gleams; cold and mist are wafted
from the bay; there is no snow—all is black, but the morning frost pinches the
face and crackles underfoot, and the far-off, unceasing roar of the sea, broken
now and then by the thunder of the firing in Sevastopol, alone disturbs the
calm of the morning. It is dark on board the ships; it has just struck eight
bells.
Toward the north the activity of the day begins gradually to
replace the nocturnal quiet; here the relief guard has passed clanking their
arms, there the doctor is already hastening to the hospital, further on the
soldier has crept out of his earth hut and is washing his
sunburnt face in ice-encrusted water, and, turning towards the crimsoning east,
crosses himself quickly as he prays to God; here a tall and heavy camel-wagon
has dragged creaking to the cemetery, to bury the bloody dead, with whom it is
laden nearly to the top. You go to the wharf—a peculiar odor of coal, manure,
dampness, and of beef strikes you; thousands of objects of all sorts—wood,
meat, gabions, flour, iron, and so forth—lie in heaps about the wharf; soldiers
of various regiments, with knapsacks and muskets, without knapsacks and without
muskets, throng thither, smoke, quarrel, drag weights aboard the steamer which
lies smoking beside the quay; unattached two-oared boats, filled with all sorts
of people,—soldiers, sailors, merchants, women,—land at and leave the wharf.
“To the Grafsky, Your Excellency? be so good.” Two or three
retired sailors rise in their boats and offer you their services.
You select the one who is nearest to you, you step over the
half-decomposed carcass of a brown horse, which lies there in the mud beside
the boat, and reach the stern. You quit the shore. All about
you is the sea, already glittering in the morning sun, in front of you is an
aged sailor, in a camel's-hair coat, and a young, white-headed boy, who work
zealously and in silence at the oars. You gaze at the motley vastness of the
vessels, scattered far and near over the bay, and at the small black dots of
boats moving about on the shining azure expanse, and at the bright and
beautiful buildings of the city, tinted with the rosy rays of the morning sun,
which are visible in one direction, and at the foaming white line of the quay,
and the sunken ships from which black tips of masts rise sadly here and there,
and at the distant fleet of the enemy faintly visible as they rock on the
crystal horizon of the sea, and at the streaks of foam on which leap salt
bubbles beaten up by the oars; you listen to the monotonous sound of voices
which fly to you over the water, and the grand sounds of firing, which, as it
seems to you, is increasing in Sevastopol.
It cannot be that, at the thought that you too are in Sevastopol,
a certain feeling of manliness, of pride, has not penetrated your soul, and
that the blood has not begun to flow more swiftly through your veins.
“Your Excellency! you are steering straight into the Kistentin,”[A] says
your old sailor to you as he turns round to make sure of the direction which
you are imparting to the boat, with the rudder to the right.
“And all the cannon are still on it,” remarks the white-headed
boy, casting a glance over the ship as we pass.
“Of course; it's new. Korniloff lived on board of it,” said the
old man, also glancing at the ship.
“See where it has burst!” says the boy, after a long silence,
looking at a white cloud of spreading smoke which has suddenly appeared high
over the South Bay, accompanied by the sharp report of an exploding bomb.
“He is firing to-day with his new battery,” adds the
old man, calmly spitting on his hands. “Now, give way, Mishka! we'll overtake
the barge.” And your boat moves forward more swiftly over the broad swells of
the bay, and you actually do overtake the heavy barge, upon which some bags are
piled, and which is rowed by awkward soldiers, and it touches the Grafsky wharf
amid a multitude of boats of every sort which are landing.
Throngs of gray soldiers, black sailors, and women
of various colors move noisily along the shore. The women are selling rolls,
Russian peasants with samovárs are crying hot sbiten;[B] and
here upon the first steps are strewn rusted cannon-balls, bombs, grape-shot,
and cast-iron cannon of various calibers; a little further on is a large
square, upon which lie huge beams, gun-carriages, sleeping soldiers; there
stand horses, wagons, green guns, ammunition-chests, and stacks of arms;
soldiers, sailors, officers, women, children, and merchants are moving about;
carts are arriving with hay, bags, and casks; here and there Cossacks make
their way through, or officers on horseback, or a general in a drosky. To the
right, the street is hemmed in by a barricade, in whose embrasures stand some
small cannon, and beside these sits a sailor smoking his pipe. On the left a handsome
house with Roman ciphers on the pediment, beneath which stand soldiers and
blood-stained litters—everywhere you behold the unpleasant signs of a war
encampment. Your first impression is inevitably of the most disagreeable sort.
The strange mixture of camp and town life, of a beautiful
city and a dirty bivouac, is not only not beautiful, but seems repulsive
disorder; it even seems to you that every one is thoroughly frightened, and is
fussing about without knowing what he is doing. But look more closely at the
faces of these people who are moving about you, and you will gain an entirely
different idea. Look at this little soldier from the provinces, for example,
who is leading a troïka of brown horses to water, and is purring something to
himself so composedly that he evidently will not go astray in this motley
crowd, which does not exist for him; but he is fulfilling his duty, whatever
that may be,—watering the horses or carrying arms,—with just as much composure,
self-confidence, and equanimity as though it were taking place in Tula or
Saransk. You will read the same expression on the face of this officer who
passes by in immaculate white gloves, and in the face of the sailor who is
smoking as he sits on the barricade, and in the faces of the working soldiers,
waiting with their litters on the steps of the former club, and in the face of
yonder girl, who, fearing to wet her pink gown, skips across the street on the
little stones.
Yes! disenchantment certainly awaits you, if you are entering
Sevastopol for the first time. In vain will you seek, on even a single
countenance, for traces of anxiety, discomposure, or even of enthusiasm,
readiness for death, decision,—there is nothing of the sort. You will see the
tradespeople quietly engaged in the duties of their callings, so that,
possibly, you may reproach yourself for superfluous raptures, you may entertain
some doubt as to the justice of the ideas regarding the heroism of the
defenders of Sevastopol which you have formed from stories, descriptions, and the
sights and sounds on the northern side. But, before you doubt, go upon the
bastions, observe the defenders of Sevastopol on the very scene of the defence,
or, better still, go straight across into that house, which was formerly the
Sevastopol Assembly House, and upon whose roof stand soldiers with
litters,—there you will behold the defenders of Sevastopol, there you will
behold frightful and sad, great and laughable, but wonderful sights, which
elevate the soul.
You enter the great Hall of Assembly. You have but just opened the
door when the sight and smell of forty or fifty seriously wounded men and
of those who have undergone amputation—some in hammocks, the majority upon the
floor—suddenly strike you. Trust not to the feeling which detains you upon the
threshold of the hall; be not ashamed of having come to look at the
sufferers, be not ashamed to approach and address them: the unfortunates like
to see a sympathizing human face, they like to tell of their sufferings and to
hear words of love and interest. You walk along between the beds and seek a
face less stern and suffering, which you decide to approach, with the object of
conversing.
“Where are you wounded?” you inquire, timidly and with indecision,
of an old, gaunt soldier, who, seated in his hammock, is watching you with a
good-natured glance, and seems to invite you to approach him. I say “you ask
timidly,” because these sufferings inspire you, over and above the feeling of
profound sympathy, with a fear of offending and with a lofty reverence for the
man who has undergone them.
“In the leg,” replies the soldier; but, at the same time, you
perceive, by the folds of the coverlet, that he has lost his leg above the
knee. “God be thanked now,” he adds,—“I shall get my
discharge.”
“Were you wounded long ago?”
“It was six weeks ago, Your Excellency.”
“Does it still pain you?”
“No, there's no pain now; only there's a sort of gnawing in my
calf when the weather is bad, but that's nothing.”
“How did you come to be wounded?”
“On the fifth bastion, during the first bombardment. I had just
trained a cannon, and was on the point of going away, so, to another embrasure
when it struck me in the leg, just as if I had stepped into a
hole and had no leg.”
“Was it not painful at the first moment?”
“Not at all; only as though something boiling hot had struck my
leg.”
“Well, and then?”
“And then—nothing; only the skin began to draw as though it had
been rubbed hard. The first thing of all, Your Excellency, is not to
think at all. If you don't think about a thing, it amounts to nothing. Men
suffer from thinking more than from anything else.”
At that moment, a woman in a gray striped dress
and a black kerchief bound about her head approaches you.
She joins in your conversation with the sailor, and begins to tell
about him, about his sufferings, his desperate condition for the space of four
weeks, and how, when he was wounded, he made the litter halt that he might see
the volley from our battery, how the grand-duke spoke to him and gave him
twenty-five rubles, and how he said to him that he wanted to go back to the
bastion to direct the younger men, even if he could not work himself. As she
says all this in a breath, the woman glances now at you, now at the sailor, who
has turned away as though he did not hear her and plucks some lint from his
pillow, and her eyes sparkle with peculiar enthusiasm.
“This is my housewife, Your Excellency!” the sailor says to you,
with an expression which seems to say, “You must excuse her. Every one knows
it's a woman's way—she's talking nonsense.”
You begin to understand the defenders of Sevastopol. For some
reason, you feel ashamed of yourself in the presence of this man. You would
like to say a very great deal to him, in order to express to him your
sympathy and admiration; but you find no words, or you are dissatisfied with
those which come into your head,—and you do reverence in silence before this
taciturn, unconscious grandeur and firmness of soul, this modesty in the face
of his own merits.
“Well, God grant you a speedy recovery,” you say to him, and you
halt before another invalid, who is lying on the floor and appears to be
awaiting death in intolerable agony.
He is a blond man with pale, swollen face. He is lying on his
back, with his left arm thrown out, in a position which is expressive of cruel
suffering. His parched, open mouth with difficulty emits his stertorous
breathing; his blue, leaden eyes are rolled up, and from beneath the wadded
coverlet the remains of his right arm, enveloped in bandages, protrude. The
oppressive odor of a corpse strikes you forcibly, and the consuming, internal
fire which has penetrated every limb of the sufferer seems to penetrate you
also.
“Is he unconscious?” you inquire of the woman, who comes up to you
and gazes at you tenderly as at a relative.
“No, he can still hear, but he's very bad,” she adds, in a
whisper. “I gave him some tea to-day,—what if he is a stranger, one must still
have pity!—and he hardly tasted it.”
“How do you feel?” you ask him.
The wounded man turns his eyeballs at the sound of your voice, but
he neither sees nor understands you.
“There's a gnawing at my heart.”
A little further on, you see an old soldier changing his linen.
His face and body are of a sort of cinnamon-brown color, and gaunt as a
skeleton. He has no arm at all; it has been cut off at the shoulder. He is
sitting with a wide-awake air, he puts himself to rights; but you see, by his
dull, corpse-like gaze, his frightful gauntness, and the wrinkles on his face,
that he is a being who has suffered for the best part of his life.
On the other side, you behold in a cot the pale, suffering, and
delicate face of a woman, upon whose cheek plays a feverish flush.
“That's our little sailor lass who was struck in the leg by a bomb
on the 5th,” your guide tells you. “She was carrying her husband's dinner
to him in the bastion.”
“Has it been amputated?”
“They cut it off above the knee.”
Now, if your nerves are strong, pass through the door on the left.
In yonder room they are applying bandages and performing operations. There, you
will see doctors with their arms blood-stained above the elbow, and with pale,
stern faces, busied about a cot, upon which, with eyes widely opened, and
uttering, as in delirium, incoherent, sometimes simple and touching words, lies
a wounded man under the influence of chloroform. The doctors are busy with the
repulsive but beneficent work of amputation. You see the sharp, curved knife
enter the healthy, white body, you see the wounded man suddenly regain
consciousness with a piercing cry and curses, you see the army surgeon fling
the amputated arm into a corner, you see another wounded man, lying in a litter
in the same apartment, shrink convulsively and groan as he gazes at the
operation upon his comrade, not so much from physical pain as from the moral
torture of anticipation.—You behold the frightful, soul-stirring scenes; you
behold war, not from its conventional, beautiful, and brilliant side, with
music and drum-beat, with fluttering flags and galloping generals, but you
behold war in its real phase—in blood, in suffering, in death.
On emerging from this house of pain, you will infallibly
experience a sensation of pleasure, you will inhale the fresh air more fully,
you will feel satisfaction in the consciousness of your health, but, at the
same time, you will draw from the sight of these sufferings a consciousness of
your nothingness, and you will go calmly and without any indecision to the
bastion.
“What do the death and sufferings of such an insignificant worm as
I signify in comparison with so many deaths and such great sufferings?” But the
sight of the clear sky, the brilliant sun, the fine city, the open church, and
the soldiers moving about in various directions soon restores your mind to its
normal condition of frivolity, petty cares, and absorption in the present
alone.
Perhaps you meet the funeral procession of some officer coming
from the church, with rose-colored coffin, and music and fluttering banners;
perhaps the sounds of firing reach your ear from the bastion, but this does not
lead you back to your former thoughts; the funeral seems to you a
very fine military spectacle, and you do not connect with this spectacle, or
with the sounds, any clear idea of suffering and death, as you did at the point
where the bandaging was going on.
Passing the barricade and the church, you come to the most lively
part of the city. On both sides hang the signs of shops and inns. Merchants,
women in bonnets and kerchiefs, dandified officers,—everything speaks to you of
the firmness of spirit, of the independence and the security of the
inhabitants.
Enter the inn on the right if you wish to hear the conversations
of sailors and officers; stories of the preceding night are sure to be in
progress there, and of Fenka, and the affair of the 24th, and of the dearness
and badness of cutlets, and of such and such a comrade who has been killed.
“Devil take it, how bad things are with us to-day!” ejaculates the
bass voice of a beardless naval officer, with white brows and lashes, in a
green knitted sash.
“Where?” asks another.
“In the fourth bastion,” replies the young officer, and you are
certain to look at the white-lashed officer with great attention, and even with
some respect, at the words, “in the fourth bastion.” His excessive ease of
manner, the way he flourishes his hands, his loud laugh, and his voice, which
seems to you insolent, reveal to you that peculiar boastful frame of mind which
some very young men acquire after danger; nevertheless, you think he is about
to tell you how bad the condition of things on the fourth bastion is because of
the bombs and balls. Nothing of the sort! things are bad because it is muddy.
“It's impossible to pass through the battery,” says he, pointing at his boots,
which are covered with mud above the calf. “And my best gun-captain was killed
to-day; he was struck plump in the forehead,” says another. “Who's that?
Mitiukhin?” “No!... What now, are they going to give me any veal? the
villains!” he adds to the servant of the inn. “Not Mitiukhin, but Abrosimoff.
Such a fine young fellow!—he was in the sixth sally.”
At another corner of the table, over a dish of cutlets with peas,
and a bottle of sour Crimean wine called “Bordeaux,” sit two infantry officers;
one with a red collar, who is young and has two stars on his coat, is telling
the other, with a black collar and no stars, about the affair at Alma.
The former has already drunk a good deal, and it is evident, from the
breaks in his narrative, from his undecided glance expressive of doubt as to
whether he is believed, and chiefly from the altogether too prominent part
which he has played in it all, and from the excessive horror of it all, that he
is strongly disinclined to bear strict witness to the truth. But these tales,
which you will hear for a long time to come in every corner of Russia, are nothing
to you; you prefer to go to the bastions, especially to the fourth, of which
you have heard so many and such diverse things. When any one says that he has
been in the fourth bastion, he says it with a peculiar air of pride and
satisfaction; when any one says, “I am going to the fourth bastion,” either a
little agitation or a very great indifference is infallibly perceptible in him;
when any one wants to jest about another, he says, “You must be stationed in
the fourth bastion;” when you meet litters and inquire whence they come, the
answer is generally, “From the fourth bastion.” On the whole, two totally
different opinions exist with regard to this terrible bastion; one is held by
those who have never been in it, and who are convinced that the fourth bastion
is a regular grave for every one who enters it, and
the other by those who live in it, like the white-lashed midshipman, and who,
when they mention the fourth bastion, will tell you whether it is dry or muddy
there, whether it is warm or cold in the mud hut, and so forth.
During the half-hour which you have passed in the inn, the weather
has changed; a fog which before spread over the sea has collected into damp,
heavy, gray clouds, and has veiled the sun; a kind of melancholy, frozen mist
sprinkles from above, and wets the roofs, the sidewalks, and the soldiers'
overcoats.
Passing by yet another barricade, you emerge from the door at the
right and ascend the principal street. Behind this barricade, the houses are
unoccupied on both sides of the street, there are no signs, the doors are
covered with boards, the windows are broken in; here the corners are broken
away, there the roofs are pierced. The buildings seem to be old, to have
undergone every sort of vicissitude and deprivation characteristic of veterans,
and appear to gaze proudly and somewhat scornfully upon you. You stumble over
the cannon-balls which strew the way, and into holes filled with water,
which have been excavated in the stony ground by the bombs. In the street you
meet and overtake bodies of soldiers, sharpshooters, officers; now and then you
encounter a woman or a child, but it is no longer a woman in a bonnet, but a
sailor's daughter in an old fur cloak and soldier's boots. As you proceed along
the street, and descend a small declivity, you observe that there are no longer
any houses about you, but only some strange heaps of ruined stones, boards,
clay, and beams; ahead of you, upon a steep hill, you perceive a black, muddy
expanse, intersected by canals, and this that is in front is the fourth
bastion. Here you meet still fewer people, no women are visible, the soldiers
walk briskly, you come across drops of blood on the road, and you will
certainly encounter there four soldiers with a stretcher and upon the stretcher
a pale yellowish face and a blood-stained overcoat. If you inquire, “Where is
he wounded?” the bearers will say angrily, without turning towards you, “In the
leg or the arm,” if he is slightly wounded, or they will preserve a gloomy
silence if no head is visible on the stretcher and he is already dead or badly
hurt.
The shriek of a cannon-ball or a bomb close by surprises you
unpleasantly, as you ascend the hill. You understand all at once, and quite
differently from what you have before, the significance of those sounds of
shots which you heard in the city. A quietly cheerful memory flashes suddenly
before your fancy; your own personality begins to occupy you more than your
observations; your attention to all that surrounds you diminishes, and a
certain disagreeable feeling of uncertainty suddenly overmasters you. In spite
of this decidedly base voice, which suddenly speaks within you, at the sight of
danger, you force it to be silent, especially when you glance at a soldier who
runs laughing past you at a trot, waving his hands, and slipping down the hill
in the mud, and you involuntarily expand your chest, throw up your head a
little higher, and climb the slippery, clayey hill. As soon as you have reached
the top, rifle-balls begin to whiz to the right and left of you, and, possibly,
you begin to reflect whether you will not go into the trench which runs
parallel with the road; but this trench is full of such yellow, liquid,
foul-smelling mud, more than knee-deep, that you will infallibly
choose the path on the hill, the more so as you see that every one uses
the path. After traversing a couple of hundred paces, you emerge upon a
muddy expanse, all ploughed up, and surrounded on all sides by gabions,
earthworks, platforms, earth huts, upon which great cast-iron guns stand, and
cannon-balls lie in symmetrical heaps. All these seem to be heaped up without
any aim, connection, or order. Here in the battery sit a knot of sailors; there
in the middle of the square, half buried in mud, lies a broken cannon; further
on, a foot-soldier, with his gun, is marching through the battery, and dragging
his feet with difficulty through the sticky soil. But everywhere, on all sides,
in every spot, you see broken dishes, unexploded bombs, cannon-balls, signs of
encampment, all sunk in the liquid, viscous mud. You seem to hear not far from
you the thud of a cannon-ball; on all sides, you seem to hear the varied sounds
of balls,—humming like bees, whistling sharply, or in a whine like a cord—you
hear the frightful roar of the fusillade, which seems to shake you all through
with some horrible fright.
“So this is it, the fourth bastion, this is it—that terrible,
really frightful place!” you think to yourself, and you experience a little
sensation of pride, and a very large sensation of suppressed terror. But you
are mistaken, this is not the fourth bastion. It is the Yazonovsky redoubt—a
place which is comparatively safe; and not at all dreadful.
In order to reach the fourth bastion, you turn to the right,
through this narrow trench, through which the foot-soldier has gone. In this
trench you will perhaps meet stretchers again, sailors and soldiers with
shovels; you will see the superintendent of the mines, mud huts, into which
only two men can crawl by bending down, and there you will see sharpshooters of
the Black Sea battalions, who are changing their shoes, eating, smoking their
pipes, and living; and you will still see everywhere that same stinking mud,
traces of a camp, and cast-off iron débris in every possible form. Proceeding
yet three hundred paces, you will emerge again upon a battery,—on an open
space, all cut up into holes and surrounded by gabions, covered with earth,
cannon, and earthworks. Here you will perhaps see five sailors playing cards
under the shelter of the breastworks, and a naval officer who, perceiving
that you are a new-comer, and curious, will with pleasure show his household
arrangements, and everything which may be of interest to you.
This officer rolls himself a cigarette of yellow paper, with so
much composure as he sits on a gun, walks so calmly from one embrasure to
another, converses with you so quietly, without the slightest affectation,
that, in spite of the bullets which hum above you even more thickly than
before, you become cool yourself, question attentively, and listen to the
officer's replies.
This officer will tell you, but only if you ask him, about the
bombardment on the 5th, he will tell you how only one gun in his battery could
be used, and out of all the gunners who served it only eight remained, and how,
nevertheless, on the next morning, the 6th, he fired all the guns; he will tell
you how a bomb fell upon a sailor's earth hut on the 5th, and laid low eleven
men; he will point out to you, from the embrasures, the enemy's batteries and
entrenchments, which are not more than thirty or forty fathoms distant from
this point. I fear, however, that, under the influence of the whizzing bullets,
you may thrust yourself out of the embrasure in order to view the enemy;
you will see nothing, and, if you do see anything, you will be very much
surprised that that white stone wall, which is so near you and from which white
smoke rises in puffs,—that that white wall is the enemy—he, as the
soldiers and sailors say.
It is even quite possible that the naval officer will want to
discharge a shot or two in your presence, out of vanity or simply for his own
pleasure. “Send the captain and his crew to the cannon;” and fourteen sailors
step up briskly and merrily to the gun and load it—one thrusting his pipe into
his pocket, another one chewing a biscuit, still another clattering his heels
on the platform.
Observe the faces, the bearing, the movements of these men. In
every wrinkle of that sunburned face, with its high cheek-bones, in every
muscle, in the breadth of those shoulders, in the stoutness of those legs shod
in huge boots, in every calm, firm, deliberate gesture, these chief traits
which constitute the power of Russia—simplicity and straightforwardness—are
visible; but here, on every face, it seems to you that the danger, misery, and
the sufferings of war have, in addition to these principal
characteristics, left traces of consciousness of personal worth, emotion, and
exalted thought.
All at once a frightful roar, which shakes not your organs of
hearing alone but your whole being, startles you so that you tremble all over.
Then you hear the distant shriek of the shot as it pursues its course, and the
dense smoke of the powder conceals from you the platform and the black figures
of the sailors who are moving about upon it. You hear various remarks of the
sailors in reference to this shot, and you see their animation, and an
exhibition of a feeling which you had not expected to behold perhaps—a feeling
of malice, of revenge against the enemy, which lies hidden in the soul of each
man. “It struck the embrasure itself; it seems to have killed two men—see,
they've carried them off!” you hear in joyful exclamation. “And now they are
angry; they'll fire at us directly,” says some one; and, in fact, shortly after
you see a flash in front and smoke; the sentry, who is standing on the
breastwork, shouts “Can-non!” And then the ball shrieks past you, strikes the
earth, and scatters a shower of dirt and stones about it.
This ball enrages the commander of the battery; he orders a second
and a third gun to be loaded, the enemy also begins to reply to us, and you
experience a sensation of interest, you hear and see interesting things. Again
the sentry shouts, “Can-non!” and you hear the same report and blow, the same
shower, or he shouts “Mortar!” and you hear the monotonous, even rather
pleasant whistle of the bomb, with which it is difficult to connect the thought
of horror; you hear this whistle approaching you, and increasing in swiftness,
then you see the black sphere, the impact on the ground, the resounding
explosion of the bomb which can be felt. With the whistle and shriek, splinters
fly again, stones whiz through the air, and mud showers over you. At these
sounds you experience a strange feeling of enjoyment, and, at the same time, of
terror. At the moment when you know that the projectile is flying towards you,
it will infallibly occur to you that this shot will kill you; but the feeling
of self-love upholds you, and no one perceives the knife which is cutting your
heart. But when the shot has flown past without touching you, you grow
animated, and a certain cheerful, inexpressibly pleasant
feeling overpowers you, but only for a moment, so that you discover a
peculiar sort of charm in danger, in this game of life and death, you want cannon-balls
or bombs to strike nearer to you.
But again the sentry has shouted in his loud, thick voice,
“Mortar!” again there is a shriek, and a bomb bursts, but with this noise comes
the groan of a man. You approach the wounded man, at the same moment with the
bearers; he has a strange, inhuman aspect, covered as he is with blood and mud.
A part of the sailor's breast has been torn away. During the first moments,
there is visible on his mud-stained face only fear and a certain simulated,
premature expression of suffering, peculiar to men in that condition; but, at
the same time, as the stretcher is brought to him and he is laid upon it on his
sound side, you observe that this expression is replaced by an expression of a
sort of exaltation and lofty, inexpressible thought. His eyes shine more
brilliantly, his teeth are clenched, his head is held higher with difficulty,
and, as they lift him up, he stops the bearers and says to his comrades, with
difficulty and in a trembling voice: “Farewell, brothers!” He tries to say
something more, and it is plain that he wants to say something touching,
but he repeats once more: “Farewell, brothers!”
At that moment, one of his fellow-sailors steps up to him, puts
the cap on the head which the wounded man holds towards him, and, waving his
hand indifferently, returns calmly to his gun. “That's the way with seven or
eight men every day,” says the naval officer to you, in reply to the expression
of horror which has appeared upon your countenance, as he yawns and rolls a cigarette
of yellow paper.
000
Thus
you have seen the defenders of Sevastopol, on the very scene of the defence,
and you go back paying no attention, for some reason or other, to the
cannon-balls and bullets, which continue to shriek the whole way until you reach
the ruined theatre,—you proceed with composure, and with your soul in a state
of exaltation.
The principal and cheering conviction which you have brought away
is the conviction of the impossibility of the Russian people wavering anywhere
whatever—and this impossibility you have discerned not in the multitude of
traverses, breastworks, artfully interlaced trenches, mines, and ordnance,
piled one upon the other, of which you have comprehended nothing; but you have
discerned it in the eyes, the speech, the manners, in what is called the spirit
of the defenders of Sevastopol. What they are doing they do so simply, with so
little effort and exertion, that you are convinced that they can do a hundred
times more—that they can do anything. You understand that the feeling which
makes them work is not a feeling of pettiness, ambition, forgetfulness, which
you have yourself experienced, but a different sentiment, one more powerful,
and one which has made of them men who live with their ordinary composure under
the fire of cannon, amid hundreds of chances of death, instead of the one to
which all men are subject who live under these conditions amid incessant labor,
poverty, and dirt. Men will not accept these frightful conditions for the sake
of a cross or a title, nor because of threats; there must be another lofty
incentive as a cause, and this cause is the feeling which rarely appears, of
which a Russian is ashamed, that which lies at the bottom of each man's
soul—love for his country.
Only now have the tales of the early days of the siege
of Sevastopol, when there were no fortifications there, no army, no physical
possibility of holding it, and when at the same time there was not the
slightest doubt that it would not surrender to the enemy,—of the days when that
hero worthy of ancient Greece, Korniloff, said, as he reviewed the army: “We
will die, children, but we will not surrender Sevastopol;” and our Russians,
who are not fitted to be phrase-makers, replied: “We will die! hurrah!”—only
now have tales of that time ceased to be for you the most beautiful historical
legends, and have become real facts and worthy of belief. You comprehend
clearly, you figure to yourself, those men whom you have just seen, as the very
heroes of those grievous times, who have not fallen, but have been raised by
the spirit, and have joyfully prepared for death, not for the sake of the city,
but of the country. This epos of Sevastopol, whose hero was the Russian people,
will leave mighty traces in Russia for a long time to come.
Night is already falling. The sun has emerged from the gray
clouds, which cover the sky just before its setting, and has suddenly
illuminated with a crimson glow the purple vapors, the greenish sea
covered with ships and boats rocking on the regular swell, and the white
buildings of the city, and the people who are moving through its streets.
Sounds of some old waltz played by the regimental band on the boulevard, and
the sounds of firing from the bastions, which echo them strangely, are borne
across the water.
FOOTNOTES:
[A]The
vessel Constantine.
[B]A
drink made of water, molasses, laurel-leaves or salvia, which is drunk like
tea, especially by the lower classes.
I
Six
months have already passed since the first cannon-ball whistled from the
bastions of Sevastopol, and ploughed the earth in the works of the enemy, and
since that day thousands of bombs, cannon-balls, and rifle-balls have been
flying incessantly from the bastions into the trenches and from the trenches
into the bastions, and the angel of death has never ceased to hover over them.
Thousands of men have been disappointed in satisfying their
ambition; thousands have succeeded in satisfying theirs, in becoming swollen
with pride; thousands repose in the embrace of death. How many red coffins and
canvas canopies there have been! And still the same sounds are echoed from the
bastions, and still on clear evenings the French peer from their camp, with
involuntary tremor, at the yellow, furrowed bastions of Sevastopol, at the
black forms of our sailors moving about upon them, and count the
embrasures and the iron cannon which project angrily from them; the under
officer still gazes through his telescope, from the heights of the telegraph
station, at the dark figures of the French at their batteries, at their tents,
at the columns moving over the green hill, and at the puffs of smoke which
issue forth from the trenches,—and a crowd of men, formed of divers races,
still streams in throngs from various quarters, with the same ardor as ever,
and with desires differing even more greatly than their races, towards this
fateful spot. And the question, unsolved by the diplomats, has still not been
solved by powder and blood.
II
On
the boulevard of the besieged city of Sevastopol, not far from the pavilion,
the regimental band was playing, and throngs of military men and of women moved
gayly through the streets. The brilliant sun of spring had risen in the morning
over the works of the English, had passed over the bastions, then over the
city, over the Nikolaevsky barracks, and, illuminating all with equal cheer,
had now sunk into the blue and distant sea, which was lighted with a silvery
gleam as it heaved in peace.
A tall, rather bent infantry officer, who was drawing upon his
hand a glove which was presentable, if not entirely white, came out of one of
the small naval huts, built on the left side of the Morskaya[C] street,
and, staring thoughtfully at the ground, took his way up the slope to the
boulevard.
The expression of this officer's homely countenance did
not indicate any great mental capacity, but rather simplicity, judgment, honor,
and a tendency to solid worth. He was badly built, not graceful, and he seemed
to be constrained in his movements. He was dressed in a little worn cap, a
cloak of a rather peculiar shade of lilac, from beneath whose edge the gold of
a watch-chain was visible; in trousers with straps, and brilliantly polished
calfskin boots. He must have been either a German—but his features clearly
indicate his purely Russian descent—or an adjutant, or a regimental
quartermaster, only in that case he would have had spurs, or an officer who had
exchanged from the cavalry for the period of the campaign, or possibly from the
Guards. He was, in fact, an officer who had exchanged from the cavalry, and as
he ascended the boulevard, at the present moment, he was meditating upon a
letter which he had just received from a former comrade, now a retired
land-owner in the Government of T., and his wife, pale, blue-eyed Natasha, his
great friend. He recalled one passage of the letter, in which his comrade
said:—
“When our Invalid[D] arrives,
Pupka (this was the name by which the retired uhlan called his wife) rushes
headlong into the vestibule, seizes the paper, and runs with it to the seat in
the arbor, in the drawing-room (in which, if you remember, you
and I passed such delightful winter evenings when the regiment was stationed in
our town), and reads your heroic deeds with such ardor as it is impossible for
you to imagine. She often speaks of you. ‘There is Mikhaïloff,’ she says, ‘he's
such a love of a man. I am ready to kiss him when I see him. He
fights on the bastions, and he will surely receive the Cross of St. George, and
he will be talked about in the newspapers ...’ and so on, and so on ... so that
I am really beginning to be jealous of you.”
In another place he writes: “The papers reach us
frightfully late, and, although there is plenty of news conveyed by word of
mouth, not all of it can be trusted. For instance, the young ladies
with the music, acquaintances of yours, were saying yesterday that Napoleon
was already captured by our Cossacks, and that he had been sent to Petersburg;
but you will comprehend how much I believe of this. Moreover, a traveller from
Petersburg told us (he has been sent on special business by the minister, is a
very agreeable person, and, now that there is no one in town, he is more of
a resource to us than you can well imagine ...) well, he
declares it to be a fact that our troops have taken Eupatoria, so that
the French have no communication whatever with Balaklava, and that in this
engagement two hundred of ours were killed, but that the French lost fifteen
thousand. My wife was in such raptures over this that she caroused all
night, and she declares that her instinct tells her that you certainly took
part in that affair, and that you distinguished yourself.”
In spite of these words, and of the expressions which I have
purposely put in italics, and the whole tone of the letter, Staff-Captain
Mikhaïloff recalled, with inexpressibly sad delight, his pale friend in the
provinces, and how she had sat with him in the arbor in the evening, and talked
about sentiment, and he thought of his good comrade, the uhlan, and of how the
latter had grown angry and had lost the game when they had played cards for
kopek stakes in his study, and how the wife had laughed at them ... he recalled
the friendship of these two people for himself (perhaps it seemed to him to lie
chiefly on the side of his pale feminine friend); all these faces with
their surroundings flitted before his mind's eye, in a wonderfully sweet,
cheerfully rosy light, and, smiling at his reminiscences, he placed his hand on
the pocket which contained the letter so dear to him.
From reminiscences Captain Mikhaïloff involuntarily proceeded to
dreams and hopes. “And what will be the joy and amazement of Natasha,” he thought,
as he paced along the narrow lane, “... when she suddenly reads in the Invalid a
description of how I was the first to climb upon the cannon, and that I have
received the George! I shall certainly be promoted to a full captaincy, by
virtue of seniority. Then it is quite possible that I may get the grade of
major in the line, this very year, because many of our brothers have already
been killed, and many more will be in this campaign. And after that there will
be more affairs on hand, and a regiment will be entrusted to me, since I am an
experienced man ... lieutenant-colonel ... the Order of St. Anna on my neck ...
colonel!...” and he was already a general, granting an interview to Natasha,
the widow of his comrade, who, according to his dreams, would have died by that
time, when the sounds of the music on the boulevard penetrated
more distinctly to his ears, the crowds of people caught his eye, and he found
himself on the boulevard, a staff-captain of infantry as before.
III
He
went, first of all, to the pavilion, near which were standing the musicians,
for whom other soldiers of the same regiment were holding the notes, in the
absence of stands, and about whom a ring of cadets, nurses, and children had
formed, intent rather on seeing than on hearing. Around the pavilion stood,
sat, or walked sailors, adjutants, and officers in white gloves. Along the
grand avenue of the boulevard paced officers of every sort, and women of every
description, rarely in bonnets, mostly with kerchiefs on their heads (some had
neither bonnets nor kerchiefs), but no one was old, and it was worthy of note
that all were gay young creatures. Beyond, in the shady and fragrant alleys of
white acacia, isolated groups walked and sat.
No one was especially delighted to encounter Captain Mikhaïloff on
the boulevard, with the exception, possibly, of the captain of his regiment,
Obzhogoff, and Captain Suslikoff, who pressed his hand warmly; but the
former was dressed in camel's-hair trousers, no gloves, a threadbare coat, and
his face was very red and covered with perspiration, and the second shouted so
loudly and incoherently that it was mortifying to walk with them, particularly
in the presence of the officers in white gloves (with one of whom, an adjutant,
Staff-Captain Mikhaïloff exchanged bows; and he might have bowed to another
staff-officer, since he had met him twice at the house of a mutual
acquaintance). Besides, what pleasure was it to him to promenade with these two
gentlemen, Obzhogoff and Suslikoff, when he had met them and shaken hands with
them six times that day already? It was not for this that he had come.
He wanted to approach the adjutant with whom he had exchanged
bows, and to enter into conversation with these officers, not for the sake of
letting Captains Obzhogoff and Suslikoff and Lieutenant Pashtetzky see him
talking with them, but simply because they were agreeable people, and, what was
more, they knew the news, and would have told it.
But why is Captain Mikhaïloff afraid, and why cannot he make up
his mind to approach them? “What if they should, all at once, refuse to
recognize me,” he thinks, “or, having bowed to me, what if they continue their
conversation among themselves, as though I did not exist, or walk away from me
entirely, and leave me standing there alone among the aristocrats.”
The word aristocrats (in the sense of a higher, select circle, in any rank of
life) has acquired for some time past with us, in Russia, a great popularity,
and has penetrated into every locality and into every class of society whither
vanity has penetrated—among merchants, among officials, writers, and officers,
to Saratoff, to Mamaduish, to Vinnitz, everywhere where men exist.
To Captain Obzhogoff, Staff-Captain Mikhaïloff was an aristocrat.
To Staff-Captain Mikhaïloff, Adjutant Kalugin was an aristocrat,
because he was an adjutant, and was on such a footing with the other adjutants
as to call them “thou”! To Adjutant Kalugin, Count Nordoff was an aristocrat,
because he was an adjutant on the Emperor's staff.
Vanity! vanity! and vanity everywhere, even on the brink of the
grave, and among men ready to die for the highest convictions. Vanity! It must be
that it is a characteristic trait, and a peculiar malady of our century. Why
was nothing ever heard among the men of former days, of this passion, any more
than of the small-pox or the cholera? Why did Homer and Shakespeare talk of
love, of glory, of suffering, while the literature of our age is nothing but an
endless narrative of snobs and vanity?
The staff-captain walked twice in indecision past the group
of his aristocrats, and the third time he exerted an effort over
himself and went up to them. This group consisted of four officers: Adjutant
Kalugin, an acquaintance of Mikhaïloff's, Adjutant Prince Galtsin, who was
something of an aristocrat even for Kalugin himself, Colonel Neferdoff, one of
the so-called hundred and twenty-two men of the world (who had
entered the service for this campaign, from the retired list), and Captain of
Cavalry Praskukhin, also one of the hundred and twenty-two. Luckily for
Mikhaïloff, Kalugin was in a very fine humor (the general had just been talking
to him in a very confidential way, and Prince Galtsin, who had just arrived
from Petersburg, was stopping with him); he did not consider it beneath his
dignity to give his hand to Captain Mikhaïloff, which Praskukhin, however,
could not make up his mind to do, though he had met Mikhaïloff very frequently
on the bastion, had drunk the latter's wine and vodka, and was even indebted to
him twenty rubles and a half at preference. As he did not yet know Prince
Galtsin very well, he did not wish to convict himself, in the latter's
presence, of an acquaintance with a simple staff-captain of infantry. He bowed
slightly to the latter.
“Well, Captain,” said Kalugin, “when are we to go to the bastion
again? Do you remember how we met each other on the Schvartz redoubt—it was hot
there, hey?”
“Yes, it was hot,” said Mikhaïloff, recalling how he had, that
night, as he was making his way along the trenches to the bastion, encountered
Kalugin, who was walking along like a hero, valiantly clanking his sword. “I
ought to have gone there to-morrow, according to present arrangements; but we
have a sick man,” pursued Mikhaïloff, “one officer, as....”
He was about to relate how it was not his turn, but, as the
commander of the eighth company was ill, and the company had only a cornet
left, he had regarded it as his duty to offer himself in the place of
Lieutenant Nepshisetzky, and was, therefore, going to the bastion to-day. But
Kalugin did not hear him out.
“I have a feeling that something is going to happen within a few
days,” he said to Prince Galtsin.
“And won't there be something to-day?” asked Mikhaïloff, glancing
first at Kalugin, then at Galtsin.
No one made him any reply. Prince Galtsin merely frowned a little,
sent his eyes past the other's cap, and, after maintaining silence for a
moment, said:—
“That's a magnificent girl in the red kerchief. You don't know
her, do you, captain?”
“She lives near my quarters; she is the daughter of a sailor,”
replied the staff-captain.
“Come on; let's have a good look at her.”
And Prince Galtsin linked one arm in that of Kalugin, the other in
that of the staff-captain, being convinced in advance that he could afford the
latter no greater gratification, which was, in fact, quite true.
The staff-captain was superstitious, and considered it a
great sin to occupy himself with women before a battle; but on this occasion he
feigned to be a vicious man, which Prince Galtsin and Kalugin evidently did not
believe, and which greatly amazed the girl in the red kerchief, who had more
than once observed how the staff-captain blushed as he passed her little
window. Praskukhin walked behind, and kept touching Prince Galtsin with his
hand, and making various remarks in the French tongue; but as a fourth person
could not walk on the small path, he was obliged to walk alone, and it was only
on the second round that he took the arm of the brave and well known naval
officer Servyagin, who had stepped up and spoken to him, and who
was also desirous of joining the circle of aristocrats. And the
gallant and famous beau joyfully thrust his honest and muscular hand through
the elbow of a man who was known to all, and even well known to Servyagin, as
not too nice. When Praskukhin, explaining to the prince his acquaintance
with that sailor, whispered to him that the latter was well known
for his bravery, Prince Galtsin, having been on the fourth bastion on the
previous evening, having seen a bomb burst twenty paces from him, considering himself
no less a hero than this gentleman, and thinking that many a reputation is
acquired undeservedly, paid no particular attention to Servyagin.
It was so agreeable to Staff-Captain Mikhaïloff to walk about in
this company that he forgot the dear letter from T——, and the
gloomy thoughts which had assailed him in connection with his impending
departure for the bastion. He remained with them until they began to talk
exclusively among themselves, avoiding his glances, thereby giving him to
understand that he might go, and finally deserted him entirely. But the
staff-captain was content, nevertheless, and as he passed Yunker[E] Baron
Pesth, who had been particularly haughty and self-conceited since the preceding
night, which was the first that he had spent in the bomb-proof of the fifth
bastion, and consequently considered himself a hero, he was not in the least
offended at the presumptuous expression with which the yunker straightened
himself up and doffed his hat before him.
IV
When
later the staff-captain crossed the threshold of his quarters, entirely
different thoughts entered his mind. He looked around his little chamber, with
its uneven earth floor, and saw the windows all awry, pasted over with paper,
his old bed, with a rug nailed over it, upon which was depicted a lady on
horseback, and over which hung two Tula pistols, the dirty couch of a cadet who
lived with him, and which was covered with a chintz coverlet; he saw his
Nikita, who, with untidy, tallowed hair, rose from the floor, scratching his
head; he saw his ancient cloak, his extra pair of boots, and a little bundle, from
which peeped a bit of cheese and the neck of a porter bottle filled with vodka,
which had been prepared for his use on the bastion, and all at once he
remembered that he was obliged to go with his company that night to the
fortifications.
“It is certainly foreordained that I am to be killed to-night,”
thought the captain.... “I feel it. And the principal point is that I need
not have gone, but that I offered myself. And the man who thrusts himself
forward is always killed. And what's the matter with that accursed
Nepshisetsky? It is quite possible that he is not sick at all; and they will
kill another man for his sake, they will infallibly kill him. However, if they
don't kill me, I shall be promoted probably. I saw how delighted the regimental
commander was when I asked him to allow me to go, if Lieutenant Nepshisetsky
was ill. If I don't turn out a major, then I shall certainly get the Vladímir
cross. This is the thirteenth time that I have been to the bastion. Ah, the
thirteenth is an unlucky number. They will surely kill me, I feel that I shall
be killed; but some one had to go, it was impossible for the lieutenant of the
corps to go. And, whatever happens, the honor of the regiment, the honor of the
army, depends on it. It was my duty to go ... yes, my sacred
duty. But I have a foreboding.”
The captain forgot that this was not the first time that a similar
foreboding had assailed him, in a greater or less degree, when it had been
necessary to go to the bastion, and he did not know that every one who
sets out on an affair experiences this foreboding with more or less force.
Having calmed himself with this conception of duty, which was especially and
strongly developed in the staff-captain, he seated himself at the table, and
began to write a farewell letter to his father. Ten minutes later, having
finished his letter, he rose from the table, his eyes wet with tears, and,
mentally reciting all the prayers he knew, he set about dressing. His coarse,
drunken servant indolently handed him his new coat (the old one, which the
captain generally wore when going to the bastion, was not mended).
“Why is not my coat mended? You never do anything but sleep, you
good-for-nothing!” said Mikhaïloff, angrily.
“Sleep!” grumbled Nikita. “You run like a dog all day long;
perhaps you stop—but you must not sleep, even then!”
“You are drunk again, I see.”
“I didn't get drunk on your money, so you needn't scold.”
“Hold your tongue, blockhead!” shouted the captain, who was ready
to strike the man. He had been absent-minded at first, but now he was, at
last, out of patience, and embittered by the rudeness of Nikita, whom he loved,
even spoiled, and who had lived with him for twelve years.
“Blockhead? Blockhead?” repeated the servant. “Why do you call me
a blockhead, sir? Is this a time for that sort of thing? It is not good to
curse.”
Mikhaïloff recalled whither he was on the point of going, and felt
ashamed of himself.
“You are enough to put a saint out of patience, Nikita,” he said,
in a gentle voice. “Leave that letter to my father on the table, and don't
touch it,” he added, turning red.
“Yes, sir,” said Nikita, melting under the influence of the wine
which he had drunk, as he had said, “at his own expense,” and winking his eyes
with a visible desire to weep.
But when the captain said: “Good-by, Nikita,” on the porch, Nikita
suddenly broke down into repressed sobs, and ran to kiss his master's hand....
“Farewell, master!” he exclaimed, sobbing. The old sailor's wife, who was
standing on the porch, could not, in her capacity of a woman, refrain from
joining in this touching scene, so she began to wipe her eyes with her dirty
sleeve, and to say something about even gentlemen having their trials to bear,
and that she, poor creature, had been left a widow. And she related for the
hundredth time to drunken Nikita the story of her woes; how her husband had
been killed in the first bombardment, and how her little house had been utterly
ruined (the one in which she was now living did not belong to her), and so on.
When his master had departed, Nikita lighted his pipe, requested the daughter
of their landlord to go for some vodka, and very soon ceased to weep, but, on
the contrary, got into a quarrel with the old woman about some small bucket,
which, he declared, she had broken.
“But perhaps I shall only be wounded,” meditated the captain, as
he marched through the twilight to the bastion with his company. “But where?
How? Here or here?” he thought, indicating his belly and his breast.... “If it
should be here (he thought of the upper portion of his leg), it might run
round. Well, but if it were here, and by a splinter, that would finish me.”
The captain reached the fortifications safely through
the trenches, set his men to work, with the assistance of an officer of
sappers, in the darkness, which was complete, and seated himself in a pit
behind the breastworks. There was not much firing; only once in a while the
lightning flashed from our batteries, then from his, and the
brilliant fuse of a bomb traced an arc of flame against the dark, starry
heavens. But all the bombs fell far in the rear and to the right of the
rifle-pits in which the captain sat. He drank his vodka, ate his cheese, lit
his cigarette, and, after saying his prayers, he tried to get a little sleep.
V
Prince
Galtsin, Lieutenant-Colonel Neferdoff, and Praskukhin, whom no one had invited,
to whom no one spoke, but who never left them, all went to drink tea with
Adjutant Kalugin.
“Well, you did not finish telling me about Vaska Mendel,” said
Kalugin, as he took off his cloak, seated himself by the window in a soft
lounging-chair, and unbuttoned the collar of his fresh, stiffly starched
cambric shirt: “How did he come to marry?”
“That's a joke, my dear fellow! There was a time, I assure you, when
nothing else was talked of in Petersburg,” said Prince Galtsin, with a laugh,
as he sprang up from the piano, and seated himself on the window beside
Kalugin. “It is simply ludicrous, and I know all the details of the affair.”
And he began to relate—in a merry, and skilful manner—a love
story, which we will omit, because it possesses no interest for us. But it
is worthy of note that not only Prince Galtsin, but all the gentlemen who had
placed themselves here, one on the window-sill, another with his legs coiled up
under him, a third at the piano, seemed totally different persons from what
they were when on the boulevard; there was nothing of that absurd arrogance and
haughtiness which they and their kind exhibit in public to the infantry officers;
here they were among their own set and natural, especially Kalugin and Prince
Galtsin, and were like very good, amiable, and merry children. The conversation
turned on their companions in the service in Petersburg, and on their
acquaintances.
“What of Maslovsky?”
“Which? the uhlan of the body-guard or of the horse-guard?”
“I know both of them. The one in the horse-guards was with me when
he was a little boy, and had only just left school. What is the elder one? a
captain of cavalry?”
“Oh, yes! long ago.”
“And is he still going about with his gypsy maid?”
“No, he has deserted her ...” and so forth, and so forth, in the
same strain.
Then Prince Galtsin seated himself at the piano, and sang a gypsy
song in magnificent style. Praskukhin began to sing second, although no one had
asked him, and he did it so well that they requested him to accompany the
prince again, which he gladly consented to do.
The servant came in with the tea, cream, and cracknels on a silver
salver.
“Serve the prince,” said Kalugin.
“Really, it is strange to think,” said Galtsin, taking a glass,
and walking to the window, “that we are in a beleaguered city; tea with cream,
and such quarters as I should be only too happy to get in Petersburg.”
“Yes, if it were not for that,” said the old lieutenant-colonel,
who was dissatisfied with everything, “this constant waiting for something
would be simply unendurable ... and to see how men are killed, killed every
day,—and there is no end to it, and under such circumstances it would not be comfortable
to live in the mud.”
“And how about our infantry officers?” said Kalugin. “They
live in the bastions with the soldiers in the casemates and eat beet soup with
the soldiers—how about them?”
“How about them? They don't change their linen for ten days at a
time, and they are heroes—wonderful men.”
At this moment an officer of infantry entered the room.
“I ... I was ordered ... may I present myself to the gen ... to
His Excellency from General N.?” he inquired, bowing with an air of
embarrassment.
Kalugin rose, but, without returning the officer's salute, he
asked him, with insulting courtesy and strained official smile, whether they[F] would
not wait awhile; and, without inviting him to be seated or paying any further
attention to him, he turned to Prince Galtsin and began to speak to him in
French, so that the unhappy officer, who remained standing in the middle of the
room, absolutely did not know what to do with himself.
“It is on very important business, sir,” said the officer, after a
momentary pause.
“Ah! very well, then,” said Kalugin, putting on his cloak, and
accompanying him to the door.
“Eh bien, messieurs, I think there will be hot work to-night,”
said Kalugin in French, on his return from the general's.
“Hey? What? A sortie?” They all began to question him.
“I don't know yet—you will see for yourselves,” replied Kalugin,
with a mysterious smile.
“And my commander is on the bastion—of course, I shall have to
go,” said Praskukhin, buckling on his sword.
But no one answered him: he must know for himself whether he had
to go or not.
Praskukhin and Neferdoff went off, in order to betake themselves
to their posts. “Farewell, gentlemen!” “Au revoir, gentlemen! We shall meet
again to-night!” shouted Kalugin from the window when Praskukhin and Neferdoff
trotted down the street, bending over the bows of their Cossack saddles. The
trampling of their Cossack horses soon died away in the dusky street.
“No, tell me, is something really going to take place to-night?”
said Galtsin, in French, as he leaned with Kalugin on the window-sill, and
gazed at the bombs which were flying over the bastions.
“I can tell you, you see ... you have been on the bastions, of
course?” (Galtsin made a sign of assent, although he had been only once to the
fourth bastion.) “Well, there was a trench opposite our lunette”, and Kalugin,
who was not a specialist, although he considered his judgment on military
affairs particularly accurate, began to explain the position of our troops and
of the enemy's works and the plan of the proposed affair, mixing up the
technical terms of fortifications a good deal in the process.
“But they are beginning to hammer away at our casemates. Oho! was
that ours or his? there, it has burst,” they said, as they leaned
on the window-sill, gazing at the fiery line of the bomb, which exploded in the
air, at the lightning of the discharges, at the dark blue sky, momentarily
illuminated, and at the white smoke of the powder, and listened to the sounds
of the firing, which grew louder and louder.
“What a charming sight? is it not?” said Kalugin, in French,
directing the attention of his guest to the really beautiful spectacle. “Do
you know, you cannot distinguish the stars from the bombs at times.”
“Yes, I was just thinking that that was a star; but it darted down
... there, it has burst now. And that big star yonder, what is it called? It is
just exactly like a bomb.”
“Do you know, I have grown so used to these bombs that I am
convinced that a starlight night in Russia will always seem to me to be all
bombs; one gets so accustomed to them.”
“But am not I to go on this sortie?” inquired Galtsin, after a
momentary silence.
“Enough of that, brother! Don't think of such a thing! I won't let
you go!” replied Kalugin. “Your turn will come, brother!”
“Seriously? So you think that it is not necessary to go? Hey?...”
At that moment, a frightful crash of rifles was heard in the
direction in which these gentlemen were looking, above the roar of the cannon,
and thousands of small fires, flaring up incessantly, without intermission,
flashed along the entire line.
“That's it, when the real work has begun!” said Kalugin.—“That is
the sound of the rifles, and I cannot hear it in cold blood; it takes a sort of
hold on your soul, you know. And there is the hurrah!” he added, listening to
the prolonged and distant roar of hundreds of voices, “A-a-aa!” which reached
him from the bastion.
“What is this hurrah, theirs or ours?”
“I don't know; but it has come to a hand-to-hand fight, for the
firing has ceased.”
At that moment, an officer followed by his Cossack galloped up to
the porch, and slipped down from his horse.
“Where from?”
“From the bastion. The general is wanted.”
“Let us go. Well, now, what is it?”
“They have attacked the lodgements ... have taken them ... the
French have brought up their heavy reserves ... they have attacked our forces
... there were only two battalions,” said the panting officer, who was the same
that had come in the evening, drawing his breath with difficulty, but stepping
to the door with perfect unconcern.
“Well, have they retreated?” inquired Galtsin.
“No,” answered the officer, angrily. “The battalion came up
and beat them back; but the commander of the regiment is killed, and many
officers, and I have been ordered to ask for re-enforcements....”
And with these words he and Kalugin went off to the general,
whither we will not follow them.
Five minutes later, Kalugin was mounted on the Cossack's horse
(and with that peculiar, quasi-Cossack seat, in which, as I have
observed, all adjutants find something especially captivating, for some reason
or other), and rode at a trot to the bastion, in order to give some orders, and
to await the news of the final result of the affair. And Prince Galtsin, under
the influence of that oppressive emotion which the signs of a battle near at
hand usually produce on a spectator who takes no part in it, went out into the
street, and began to pace up and down there without any object.
VI
The
soldiers were bearing the wounded on stretchers, and supporting them by their
arms. It was completely dark in the streets; now and then, a rare light flashed
in the hospital or from the spot where the officers were seated. The same
thunder of cannon and exchange of rifle-shots was borne from the bastions, and
the same fires flashed against the dark heavens. Now and then, you could hear
the trampling hoofs of an orderly's horse, the groan of a wounded man, the
footsteps and voices of the stretcher-bearers, or the conversation of some of
the frightened female inhabitants, who had come out on their porches to view
the cannonade.
Among the latter were our acquaintances Nikita, the old sailor's
widow, with whom he had already made his peace, and her ten-year-old daughter.
“Lord, Most Holy Mother of God!” whispered the old woman to herself with a
sigh, as she watched the bombs, which, like balls of fire, sailed
incessantly from one side to the other. “What a shame, what a shame! I-i-hi-hi!
It was not so in the first bombardment. See, there it has burst, the cursed
thing! right above our house in the suburbs.”
“No, it is farther off, in aunt Arinka's garden, that they all
fall,” said the little girl.
“And where, where is my master now!” said Nikita, with a drawl,
for he was still rather drunk. “Oh, how I love that master of mine!—I don't
know myself!—I love him so that if, which God forbid, they should kill him in
this sinful fight, then, if you will believe it, aunty, I don't know myself
what I might do to myself in that case—by Heavens, I don't! He is such a master
that words will not do him justice! Would I exchange him for one of those who
play cards? That is simply—whew! that's all there is to say!” concluded Nikita,
pointing at the lighted window of his master's room, in which, as the
staff-captain was absent, Yunker Zhvadchevsky had invited his friends to a
carouse, on the occasion of his receiving the cross: Sub-Lieutenant Ugrovitch
and Sub-Lieutenant Nepshisetsky, who was ill with a cold in the head.
“Those little stars! They dart through the sky like stars, like
stars!” said the little girl, breaking the silence which succeeded Nikita's
words. “There, there! another has dropped! Why do they do it, mamma?”
“They will ruin our little cabin entirely,” said the old woman,
sighing, and not replying to her little daughter's question.
“And when uncle and I went there to-day, mamma,” continued the
little girl, in a shrill voice, “there was such a big cannon-ball lying in the
room, near the cupboard; it had broken through the wall and into the room ...
and it is so big that you couldn't lift it.”
“Those who had husbands and money have gone away,” said the old
woman, “and now they have ruined my last little house. See, see how they are
firing, the wretches. Lord, Lord!”
“And as soon as we came out, a bomb flew at us, and burst and
scattered the earth about, and a piece of the shell came near striking uncle
and me.”
VII
Prince
Galtsin met more and more wounded men, in stretchers and on foot, supporting
each other, and talking loudly.
“When they rushed up, brothers,” said one tall soldier, who had
two guns on his shoulder, in a bass voice, “when they rushed up and shouted,
‘Allah, Allah!’[G] they
pressed each other on. You kill one, and another takes his place—you can do
nothing. You never saw such numbers as there were of them....”
But at this point in his story Galtsin interrupted him.
“You come from the bastion?”
“Just so, Your Honor!”
“Well, what has been going on there? Tell me.”
“Why, what has been going on? They attacked in force, Your Honor;
they climbed over the wall, and that's the end of it. They conquered
completely, Your Honor.”
“How conquered? You repulsed them, surely?”
“How could we repulse them, when he came up with his whole force?
They killed all our men, and there was no help given us.”
The soldier was mistaken, for the trenches were behind our forces;
but this is a peculiar thing, which any one may observe: a soldier who has been
wounded in an engagement always thinks that the day has been lost, and that the
encounter has been a frightfully bloody one.
“Then, what did they mean by telling me that you had repulsed
them?” said Galtsin, with irritation. “Perhaps the enemy was repulsed after you
left? Is it long since you came away?”
“I have this instant come from there, Your Honor,” replied the
soldier. “It is hardly possible. The trenches remained in his hands ... he won
a complete victory.”
“Well, and are you not ashamed to have surrendered the trenches?
This is horrible!” said Galtsin, angered by such indifference.
“What, when he was there in force?” growled the soldier.
“And, Your Honor,” said a soldier on a stretcher, who had just
come up with them, “how could we help surrendering, when nearly all of us had
been killed? If we had been in force, we would only have surrendered with our
lives. But what was there to do? I ran one man through, and then I was
struck.... O-oh! softly, brothers! steady, brothers! go more steadily!...
O-oh!” groaned the wounded man.
“There really seem to be a great many extra men coming this way,”
said Galtsin, again stopping the tall soldier with the two rifles. “Why are you
walking off? Hey there, halt!”
The soldier halted, and removed his cap with his left hand.
“Where are you going, and why?” he shouted at him sternly. “He
...”
But, approaching the soldier very closely at that moment, he
perceived that the latter's right arm was bandaged, and covered with blood far
above the elbow.
“I am wounded, Your Honor!”
“Wounded? how?”
“It must have been a bullet, here!” said the soldier, pointing at
his arm, “but I cannot tell yet. My head has been broken by something,”
and, bending over, he showed the hair upon the back of it all clotted together
with blood.
“And whose gun is that second one you have?”
“A choice French one, Your Honor! I captured it. And I should not
have come away if it had not been to accompany this soldier; he might fall
down,” he added, pointing at the soldier, who was walking a little in front,
leaning upon his gun, and dragging his left foot heavily after him.
Prince Galtsin all at once became frightfully ashamed of his
unjust suspicions. He felt that he was growing crimson, and turned away,
without questioning the wounded men further, and, without looking after them,
he went to the place where the injured men were being cared for.
Having forced his way with difficulty to the porch, through the
wounded men who had come on foot, and the stretcher-bearers, who were entering
with the wounded and emerging with the dead, Galtsin entered the first room,
glanced round, and involuntarily turned back, and immediately ran into the
street. It was too terrible.
VIII
The
vast, dark, lofty hall, lighted only by the four or five candles, which the
doctors were carrying about to inspect the wounded, was literally full. The
stretcher-bearers brought in the wounded, ranged them one beside another on the
floor, which was already so crowded that the unfortunate wretches hustled each
other and sprinkled each other with their blood, and then went forth for more.
The pools of blood which were visible on the unoccupied places, the hot breaths
of several hundred men, and the steam which rose from those who were toiling
with the stretchers produced a peculiar, thick, heavy, offensive atmosphere, in
which the candles burned dimly in the different parts of the room. The dull
murmur of diverse groans, sighs, death-rattles, broken now and again by a
shriek, was borne throughout the apartment. Sisters of charity, with tranquil
faces, and with an expression not of empty, feminine, tearfully sickly
compassion, but of active, practical sympathy, flitted hither and thither among
the blood-stained cloaks and shirts, stepping over the wounded, with medicine,
water, bandages, lint.
Doctors, with their sleeves rolled up, knelt beside the wounded,
beside whom the assistant surgeons held the candles, inspecting, feeling, and
probing the wounds, in spite of the terrible groans and entreaties of the
sufferers. One of the doctors was seated at a small table by the door, and, at
the moment when Galtsin entered the room, he was just writing down “No. 532.”
“Iván Bogaeff, common soldier, third company of the S——
regiment, fractura femoris complicata!” called another from the
extremity of the hall, as he felt of the crushed leg.... “Turn him over.”
“O-oi, my fathers, good fathers!” shrieked the soldier, beseeching
them not to touch him.
“Perforatio capitis.”
“Semyon Neferdoff, lieutenant-colonel of the N—— regiment of
infantry. Have a little patience, colonel: you can only be attended to this
way; I will let you alone,” said a third, picking away at the head of the
unfortunate colonel, with some sort of a hook.
“Ai! stop! Oi! for God's sake, quick, quick, for the sake
a-a-a-a!...”
“Perforatio pectoris ... Sevastyan Sereda, common
soldier ... of what regiment? however, you need not write that: moritur.
Carry him away,” said the doctor, abandoning the soldier, who was rolling his
eyes, and already emitting the death-rattle.
Forty stretcher-bearers stood at the door, awaiting the task of
transporting to the hospital the men who had been attended to, and the dead to
the chapel, and gazed at this picture in silence, only uttering a heavy sigh
from time to time....
IX
On
his way to the bastion, Kalugin met numerous wounded men; but, knowing from
experience that such a spectacle has a bad effect on the spirits of a man on the
verge of an action, he not only did not pause to interrogate them, but, on the
contrary, he tried not to pay any heed to them. At the foot of the hill he
encountered an orderly, who was galloping from the bastion at full speed.
“Zobkin! Zobkin! Stop a minute!”
“Well, what is it?”
“Where are you from?”
“From the lodgements.”
“Well, how are things there! Hot?”
“Ah, frightfully!”
And the orderly galloped on.
In fact, although there was not much firing from the rifles, the
cannonade had begun with fresh vigor and greater heat than ever.
“Ah, that's bad!” thought Kalugin, experiencing a rather
unpleasant sensation, and there came to him also a presentiment, that is to
say, a very usual thought—the thought of death.
But Kalugin was an egotist and gifted with nerves of steel; in a
word, he was what is called brave. He did not yield to his first sensation, and
began to arouse his courage; he recalled to mind a certain adjutant of
Napoleon, who, after having given the command to advance, galloped up to Napoleon,
his head all covered with blood.
“You are wounded?” said Napoleon to him. “I beg your pardon, Sire,
I am dead,”—and the adjutant fell from his horse, and died on the spot.
This seemed very fine to him, and he fancied that he somewhat
resembled this adjutant; then he gave his horse a blow with the whip; and
assumed still more of that knowing Cossack bearing, glanced at his orderly, who
was galloping behind him, standing upright in his stirrups, and thus in dashing
style he reached the place where it was necessary to dismount. Here he found
four soldiers, who were smoking their pipes as they sat on the stones.
“What are you doing here?” he shouted at them.
“We have been carrying a wounded man from the field, Your Honor,
and have sat down to rest,” one of them replied, concealing his pipe behind his
back, and pulling off his cap.
“Resting indeed! March off to your posts!”
And, in company with them, he walked up the hill through the
trenches, encountering wounded men at every step.
On attaining the crest of the hill, he turned to the left, and,
after taking a few steps, found himself quite alone. Splinters whizzed near
him, and struck in the trenches. Another bomb rose in front of him, and seemed
to be flying straight at him. All of a sudden he felt terrified; he ran off
five paces at full speed, and lay down on the ground. But when the bomb burst,
and at a distance from him, he grew dreadfully vexed at himself, and glanced
about as he rose, to see whether any one had perceived him fall, but there was
no one about.
When fear has once made its way into the mind, it does not
speedily give way to another feeling. He, who had boasted that he would never
bend, hastened along the trench with accelerated speed, and almost on his hands
and knees. “Ah! this is very bad!” he thought, as he stumbled. “I shall
certainly be killed!” And, conscious of how difficult it was for him to
breathe, and that the perspiration was breaking out all over his body, he was
amazed at himself, but he no longer strove to conquer his feelings.
All at once steps became audible in advance of him. He quickly
straightened himself up, raised his head, and, boldly clanking his sword, began
to proceed at a slower pace than before. He did not know himself. When he
joined the officer of sappers and the sailor who were coming to meet him, and
the former called to him, “Lie down,” pointing to the bright speck of a bomb,
which, growing ever brighter and brighter, swifter and swifter, as it
approached, crashed down in the vicinity of the trench, he only bent his head a
very little, involuntarily, under the influence of the terrified shout, and
went his way.
“Whew! what a brave man!” ejaculated the sailor, who had calmly
watched the exploding bomb, and, with practised glance, at once calculated
that its splinters could not strike inside the trench; “he did not even wish to
lie down.”
Only a few steps remained to be taken, across an open space,
before Kalugin would reach the casemate of the commander of the bastion, when
he was again attacked by dimness of vision and that stupid sensation of fear;
his heart began to beat more violently, the blood rushed to his head, and he
was obliged to exert an effort over himself in order to reach the casemate.
“Why are you so out of breath?” inquired the general, when Kalugin
had communicated to him his orders.
“I have been walking very fast, Your Excellency!”
“Will you not take a glass of wine?”
Kalugin drank the wine, and lighted a cigarette. The engagement
had already come to an end; only the heavy cannonade continued, going on from
both sides.
In the casemate sat General N., the commander of the bastion, and
six other officers, among whom was Praskukhin, discussing various details of
the conflict. Seated in this comfortable apartment, with blue hangings,
with a sofa, a bed, a table, covered with papers, a wall clock, and the holy
pictures, before which burned a lamp, and gazing upon these signs of
habitation, and at the arshin-thick (twenty-eight inches) beams which formed
the ceiling, and listening to the shots, which were deadened by the casemate,
Kalugin positively could not understand how he had twice permitted himself to
be overcome with such unpardonable weakness. He was angry with himself, and he
longed for danger, in order that he might subject himself to another trial.
“I am glad that you are here, captain,” he said to a naval
officer, in the cloak of staff-officer, with a large moustache and the cross of
St. George, who entered the casemate at that moment, and asked the general to
give him some men, that he might repair the two embrasures on his battery,
which had been demolished. “The general ordered me to inquire,” continued
Kalugin, when the commander of the battery ceased to address the general, “whether
your guns can fire grape-shot into the trenches.”
“Only one of my guns will do that,” replied the captain, gruffly.
“Let us go and see, all the same.”
The captain frowned, and grunted angrily:—
“I have already passed the whole night there, and I came here to
try and get a little rest,” said he. “Cannot you go alone? My assistant,
Lieutenant Kartz, is there, and he will show you everything.”
The captain had now been for six months in command of this, one of
the most dangerous of the batteries—and even when there were no casemates he
had lived, without relief, in the bastion and among the sailors, from the
beginning of the siege, and he bore a reputation among them for bravery.
Therefore his refusal particularly struck and amazed Kalugin. “That's what
reputation is worth!” he thought.
“Well, then, I will go alone, if you will permit it,” he said, in
a somewhat bantering tone to the captain, who, however, paid not the slightest
heed to his words.
But Kalugin did not reflect that he had passed, in all, at
different times, perhaps fifty hours on the bastion, while the captain had
lived there for six months. Kalugin was actuated, moreover, by vanity, by
a desire to shine, by the hope of reward, of reputation, and by the charm of
risk; but the captain had already gone through all that: he had been vain at
first, he had displayed valor, he had risked his life, he had hoped for fame
and guerdon, and had even obtained them, but these actuating motives had
already lost their power over him, and he regarded the matter in another light;
he fulfilled his duty with punctuality, but understanding quite well how small
were the chances for his life which were left him, after a six-months residence
in the bastion, he no longer risked these casualties, except in case of stern
necessity, so that the young lieutenant, who had entered the battery only a
week previous, and who was now showing it to Kalugin, in company with whom he
took turns in leaning out of the embrasure, or climbing out on the ramparts,
seemed ten times as brave as the captain.
After inspecting the battery, Kalugin returned to the casemate,
and ran against the general in the dark, as the latter was ascending to the
watch-tower with his staff-officers.
“Captain Praskukhin!” said the general, “please
to go to the first lodgement and say to the second battery of the M—— regiment,
which is at work there, that they are to abandon their work, to evacuate the
place without making any noise, and to join their regiment, which is standing
at the foot of the hill in reserve.... Do you understand? Lead them to their
regiment yourself.”
“Yes, sir.”
And Praskukhin set out for the lodgement on a run.
The firing was growing more infrequent.
X
“Is
this the second battalion of the M—— regiment?” asked Praskukhin, hastening up
to the spot, and running against the soldiers who were carrying earth in sacks.
“Exactly so.”
“Where is the commander?”
Mikhaïloff, supposing that the inquiry was for the commander of
the corps, crawled out of his pit, and, taking Praskukhin for the colonel, he
stepped up to him with his hand at his visor.
“The general has given orders ... that you ... are to be so good
as to go ... as quickly as possible ... and, in particular, as quietly as
possible, to the rear ... not to the rear exactly, but to the reserve,” said
Praskukhin, glancing askance at the enemy's fires.
On recognizing Praskukhin and discovering the state of things,
Mikhaïloff dropped his hand, gave his orders, and the battalion started into
motion, gathered up their guns, put on their cloaks, and set out.
No one who has not experienced it can imagine the delight which a
man feels when he takes his departure, after a three-hours bombardment, from
such a dangerous post as the lodgements. Several times in the course of those
three hours, Mikhaïloff had, not without reason, considered his end as
inevitable, and had grown accustomed to the conviction that he should
infallibly be killed, and that he no longer belonged to this world. In spite of
this, however, he had great difficulty in keeping his feet from running away
with him when he issued from the lodgements at the head of his corps, in
company with Praskukhin.
“Au revoir,” said the major, the commander of another battalion,
who was to remain in the lodgements, and with whom he had shared his cheese, as
they sat in the pit behind the breastworks—“a pleasant journey to you.”
“Thanks, I hope you will have good luck after we have gone. The
firing seems to be holding up.”
But no sooner had he said this than the enemy, who must have
observed the movement in the lodgements, began to fire faster and faster. Our guns
began to reply to him, and again a heavy cannonade began. The stars were
gleaming high, but not brilliantly in the sky. The night was dark—you could
hardly see your hand before you; only the flashes of the discharges and the
explosions of the bombs illuminated objects for a moment. The soldiers marched
on rapidly, in silence, involuntarily treading close on each other's heels; all
that was audible through the incessant firing was the measured sound of their
footsteps on the dry road, the noise of their bayonets as they came in contact,
or the sigh and prayer of some young soldier, “Lord, Lord! what is this!” Now
and then the groan of a wounded man arose, and the shout, “Stretcher!” (In the
company commanded by Mikhaïloff, twenty-six men were killed in one night, by
the fire of the artillery alone.) The lightning flashed against the distant
horizon, the sentry in the bastion shouted, “Can-non!” and the ball, shrieking
over the heads of the corps, tore up the earth, and sent the stones flying.
“Deuce take it! how slowly they march,” thought Praskukhin,
glancing back continually, as he walked beside Mikhaïloff. “Really, it
will be better for me to run on in front; I have already given the order....
But no, it might be said later on that I was a coward. What will be will be; I
will march with them.”
“Now, why is he walking behind me?” thought Mikhaïloff, on his
side. “So far as I have observed, he always brings ill-luck. There it comes,
flying straight for us, apparently.”
After traversing several hundred paces, they encountered Kalugin,
who was going to the casemates, clanking his sword boldly as he walked, in
order to learn, by the general's command, how the work was progressing there.
But on meeting Mikhaïloff, it occurred to him that, instead of going thither,
under that terrible fire, which he was not ordered to do, he could make minute
inquiries of the officer who had been there. And, in fact, Mikhaïloff furnished
him with a detailed account of the work. After walking a short distance with
them, Kalugin turned into the trench, which led to the casemate.
“Well, what news is there?” inquired the officer, who was seated
alone at the table, and eating his supper.
“Well, nothing, apparently, except that there will not be any
further conflict.”
“How so? On the contrary, the general has but just gone up to the
top of the works. A regiment has already arrived. Yes, there it is ... do you
hear? The firing has begun again. Don't go. Why should you?” added the officer,
perceiving the movement made by Kalugin.
“But I must be there without fail, in the present instance,”
thought Kalugin, “but I have already subjected myself to a good deal of danger
to-day; the firing is terrible.”
“Well, after all, I had better wait for him here,” he said.
In fact, the general returned, twenty minutes later, accompanied
by the officers, who had been with him; among their number was the yunker,
Baron Pesth, but Praskukhin was not with them. The lodgements had been captured
and occupied by our forces.
After receiving a full account of the engagement, Kalugin and
Pesth went out of the casemates.
XI
“There
is blood on your cloak; have you been having a hand-to-hand fight?” Kalugin
asked him.
“Oh, 'tis frightful! Just imagine....”
And Pesth began to relate how he had led his company, how the
commander of the company had been killed, how he had spitted a Frenchman, and
how, if it had not been for him, the battle would have been lost.
The foundations for this tale, that the company commander had been
killed, and that Pesth had killed a Frenchman, were correct; but, in giving the
details, the yunker had invented facts and bragged.
He bragged involuntarily, because, during the whole engagement, he
had been in a kind of mist, and had forgotten himself to such a degree that
everything which happened seemed to him to have happened somewhere, sometime,
and with some one, and very naturally he had endeavored to bring out these
details in a light which should be favorable to himself. But what had happened
in reality was this:—
The battalion to which the yunker had been ordered for the sortie
had stood under fire for two hours, near a wall; then the commander of the
battalion said something, the company commanders made a move, the battalion got
under way, issued forth from behind the breastworks, marched forward a hundred
paces, and came to a halt in columns. Pesth had been ordered to take his stand
on the right flank of the second company.
The yunker stood his ground, absolutely without knowing where he
was, or why he was there, and, with restrained breath, and with a cold chill
running down his spine, he had stared stupidly straight ahead into the dark
beyond, in the expectation of something terrible. But, since there was no
firing in progress, he did not feel so much terrified as he did queer and
strange at finding himself outside the fortress, in the open plain. Again the
battalion commander ahead said something. Again the officers had conversed in
whispers, as they communicated the orders, and the black wall of the first
company suddenly disappeared. They had been ordered to lie down. The second
company lay down also, and Pesth, in the act, pricked his hand on something
sharp. The only man who did not lie down was the commander of the second
company. His short form, with the naked sword which he was flourishing, talking
incessantly the while, moved about in front of the troop.
“Children! my lads! ... look at me! Don't fire at them, but at
them with your bayonets, the dogs! When I shout, Hurrah! follow me close ...
the chief thing is to be as close together as possible ... let us show what we
are made of! Do not let us cover ourselves with shame—shall we, hey, my
children? For our father the Tsar!”
“What is our company commander's surname?” Pesth inquired of a
yunker, who was lying beside him. “What a brave fellow he is!”
“Yes, he's always that way in a fight ...” answered the yunker.
“His name is Lisinkovsky.”
At that moment, a flame flashed up in front of the company. There
was a crash, which deafened them all, stones and splinters flew high in the air (fifty
seconds, at least, later a stone fell from above and crushed the foot of a
soldier). This was a bomb from an elevated platform, and the fact that it fell
in the midst of the company proved that the French had caught sight of the
column.
“So they are sending bombs!... Just let us get at you, and you
shall feel the bayonet of a three-sided Russian, curse you!” shouted the
commander of the company, in so loud a tone that the battalion commander was
forced to order him to be quiet and not to make so much noise.
After this the first company rose to their feet, and after it the
second. They were ordered to fix bayonets, and the battalion advanced. Pesth
was so terrified that he absolutely could not recollect whether they advanced
far, or whither, or who did what. He walked like a drunken man. But all at once
millions of fires flashed from all sides, there was a whistling and a crashing.
He shrieked and ran, because they were all shrieking and running. Then he
stumbled and fell upon something. It was the company commander (who had been
wounded at the head of his men and who, taking the yunker for a Frenchman, seized
him by the leg). Then when he had freed his leg, and risen to his feet, some
man ran against his back in the dark and almost knocked him down again; another
man shouted, “Run him through! what are you staring at!”
Then he seized a gun, and ran the bayonet into something soft.
“Ah, Dieu!” exclaimed some one in a terribly piercing voice, and then only did
Pesth discover that he had transfixed a Frenchman. The cold sweat started out
all over his body. He shook as though in a fever, and flung away the gun. But
this lasted only a moment; it immediately occurred to him that he was a hero.
He seized the gun again, and, shouting “Hurrah!” with the crowd, he rushed away
from the dead Frenchman. After having traversed about twenty paces, he came to
the trench. There he found our men and the company commander.
“I have run one man through!” he said to the commander.
“You're a brave fellow, Baron.”
XII
“But,
do you know, Praskukhin has been killed,” said Pesth, accompanying Kalugin, on
the way back.
“It cannot be!”
“But it can. I saw him myself.”
“Farewell; I am in a hurry.”
“I am well content,” thought Kalugin, as he returned home; “I have
had luck for the first time when on duty. That was a capital engagement, and I
am alive and whole. There will be some fine presentations, and I shall
certainly get a golden sword. And I deserve it too.”
After reporting to the general all that was necessary, he went to
his room, in which sat Prince Galtsin, who had returned long before, and who
was reading a book, which he had found on Kalugin's table, while waiting for
him.
It was with a wonderful sense of enjoyment that Kalugin found
himself at home again, out of all danger, and, having donned his night-shirt
and lain down on the sofa, he began to relate to Galtsin the particulars
of the affair, communicating them, naturally, from a point of view which made
it appear that he, Kalugin, was a very active and valiant officer, to which, in
my opinion, it was superfluous to refer, seeing that every one knew it and that
no one had any right to doubt it, with the exception, perhaps, of the deceased
Captain Praskukhin, who, in spite of the fact that he had considered it a piece
of happiness to walk arm in arm with Kalugin, had told a friend, only the
evening before, in private, that Kalugin was a very fine man, but that, between
you and me, he was terribly averse to going to the bastions.
No sooner had Praskukhin, who had been walking beside Mikhaïloff,
taken leave of Kalugin, and, betaking himself to a safer place, had begun to
recover his spirits somewhat, than he caught sight of a flash of lightning
behind him flaring up vividly, heard the shout of the sentinel, “Mortar!” and
the words of the soldiers who were marching behind, “It's flying straight at
the bastion!”
Mikhaïloff glanced round. The brilliant point of the bomb
seemed to be suspended directly over his head in such a position that it was
absolutely impossible to determine its course. But this lasted only for a
second. The bomb came faster and faster, nearer and nearer, the sparks of the
fuse were already visible, and the fateful whistle was audible, and it
descended straight in the middle of the battalion.
“Lie down!” shouted a voice.
Mikhaïloff and Praskukhin threw themselves on the ground.
Praskukhin shut his eyes, and only heard the bomb crash against the hard earth
somewhere in the vicinity. A second passed, which seemed an hour—and the bomb
had not burst. Praskukhin was alarmed; had he felt cowardly for nothing?
Perhaps the bomb had fallen at a distance, and it merely seemed to him that the
fuse was hissing near him. He opened his eyes, and saw with satisfaction that
Mikhaïloff was lying motionless on the earth, at his very feet. But then his
eyes encountered for a moment the glowing fuse of the bomb, which was twisting
about at a distance of an arshin from him.
A cold horror, which excluded every other thought and
feeling, took possession of his whole being. He covered his face with his
hands.
Another second passed—a second in which a whole world of thoughts,
feelings, hopes, and memories flashed through his mind.
“Which will be killed, Mikhaïloff or I? Or both together? And if
it is I, where will it strike? If in the head, then all is over with me; but if
in the leg, they will cut it off, and I shall ask them to be sure to give me
chloroform,—and I may still remain among the living. But perhaps no one but
Mikhaïloff will be killed; then I will relate how we were walking along
together, and how he was killed and his blood spurted over me. No, it is nearer
to me ... it will kill me!”
Then he remembered the twenty rubles which he owed Mikhaïloff, and
recalled another debt in Petersburg, which ought to have been paid long ago;
the gypsy air which he had sung the previous evening recurred to him. The woman
whom he loved appeared to his imagination in a cap with lilac ribbons, a man
who had insulted him five years before, and whom he had not paid off for his
insult, came to his mind, though inextricably interwoven with these and with a
thousand other memories the feeling of the moment—the fear of death—never
deserted him for an instant.
“But perhaps it will not burst,” he thought, and, with the
decision of despair, he tried to open his eyes. But at that instant, through
the crevice of his eyelids, his eyes were smitten with a red fire, and something
struck him in the centre of the breast, with a frightful crash; he ran off, he
knew not whither, stumbled over his sword, which had got between his legs, and
fell over on his side.
“Thank God! I am only bruised,” was his first thought, and he
tried to touch his breast with his hands; but his arms seemed fettered, and
pincers were pressing his head. The soldiers flitted before his eyes, and he
unconsciously counted them: “One, two, three soldiers; and there is an officer,
wrapped up in his cloak,” he thought. Then a flash passed before his eyes, and
he thought that something had been fired off; was it the mortars, or the
cannon? It must have been the cannon. And there was still another shot; and
there were more soldiers; five, six, seven soldiers were passing by him. Then
suddenly he felt afraid that they would crush him. He wanted to shout to them
that he was bruised; but his mouth was so dry that his tongue clove
to his palate and he was tortured by a frightful thirst.
He felt that he was wet about the breast: this sensation of
dampness reminded him of water, and he even wanted to drink this, whatever it
was. “I must have brought the blood when I fell,” he thought, and, beginning to
give way more and more to terror, lest the soldiers who passed should crush
him, he collected all his strength, and tried to cry: “Take me with you!” but,
instead of this, he groaned so terribly that it frightened him to hear himself.
Then more red fires flashed in his eyes—and it seemed to him as though the
soldiers were laying stones upon him; the fires danced more and more rarely,
the stones which they piled on him oppressed him more and more.
He exerted all his strength, in order to cast off the stones; he
stretched himself out, and no longer saw or heard or thought or felt anything.
He had been killed on the spot by a splinter of shell, in the middle of the
breast.
XIII
Mikhaïloff,
on catching sight of the bomb, fell to the earth, and, like Praskukhin, he went
over in thought and feeling an incredible amount in those two seconds while the
bomb lay there unexploded. He prayed to God mentally, and kept repeating: “Thy
will be done!”
“And why did I enter the military service?” he thought at the same
time; “and why, again, did I exchange into the infantry, in order to take part
in this campaign? Would it not have been better for me to remain in the
regiment of Uhlans, in the town of T., and pass the time with my friend
Natasha? And now this is what has come of it.”
And he began to count, “One, two, three, four,” guessing that if
it burst on the even number, he would live, but if on the uneven number, then
he should be killed. “All is over; killed,” he thought, when the bomb burst (he
did not remember whether it was on the even or the uneven number), and he felt
a blow, and a sharp pain in his head. “Lord, forgive my sins,” he
murmured, folding his hands, then rose, and fell back senseless.
His first sensation, when he came to himself, was the blood which
was flowing from his nose, and a pain in his head, which had become much less
powerful. “It is my soul departing,” he thought.—“What will it be like there?
Lord, receive my soul in peace!—But one thing is strange,” he thought,—“and
that is that, though dying, I can still hear so plainly the footsteps of the soldiers
and the report of the shots.”
“Send some bearers ... hey there ... the captain is killed!”
shouted a voice over his head, which he recognized as the voice of his drummer
Ignatieff.
Some one grasped him by the shoulders. He made an effort to open
his eyes, and saw overhead the dark blue heavens, the clusters of stars, and
two bombs, which were flying over him, one after the other; he saw Ignatieff,
the soldiers with the stretcher, the walls of the trench, and all at once he
became convinced that he was not yet in the other world.
He had been slightly wounded in the head with a stone. His very
first impression was one resembling regret; he had so beautifully and so
calmly prepared himself for transit yonder that a return to
reality, with its bombs, its trenches, and its blood, produced a disagreeable
effect on him; his second impression was an involuntary joy that he was alive,
and the third a desire to leave the bastion as speedily as possible. The
drummer bound up his commander's head with his handkerchief, and, taking him
under the arm, he led him to the place where the bandaging was going on.
“But where am I going, and why?” thought the staff-captain, when
he recovered his senses a little.—“It is my duty to remain with my men,—the
more so as they will soon be out of range of the shots,” some voice whispered
to him.
“Never mind, brother,” he said, pulling his arm away from the
obliging drummer. “I will not go to the field-hospital; I will remain with my
men.”
And he turned back.
“You had better have your wound properly attended to, Your Honor,”
said Ignatieff. “In the heat of the moment, it seems as if it were a
trifle; but it will be the worse if not attended to. There is some inflammation
rising there ... really, now, Your Honor.”
Mikhaïloff paused for a moment in indecision, and would have
followed Ignatieff's advice, in all probability, had he not called to mind how
many severely wounded men there must needs be at the field-hospital. “Perhaps
the doctor will smile at my scratch,” thought the staff-captain, and he
returned with decision to his men, wholly regardless of the drummer's
admonitions.
“And where is Officer Praskukhin, who was walking with me?” he
asked the lieutenant, who was leading the corps when they met.
“I don't know—killed, probably,” replied the lieutenant,
reluctantly.
“How is it that you do not know whether he was killed or wounded?
He was walking with us. And why have you not carried him with you?”
“How could it be done, brother, when the place was so hot for us!”
“Ah, how could you do such a thing, Mikhaïl Ivánowitch!” said
Mikhaïloff, angrily.—“How could you abandon him if he was alive; and if he was
dead, you should still have brought away his body.”
“How could he be alive when, as I tell you, I went up to him and
saw!” returned the lieutenant.—“As you like, however! Only, his own men might
carry him off. Here, you dogs! the cannonade has abated,” he added....
Mikhaïloff sat down, and clasped his head, which the motion caused
to pain him terribly.
“Yes, I must go and get him, without fail; perhaps he is still
alive,” said Mikhaïloff. “It is our duty, Mikhaïl Ivánowitch!”
Mikhaïl Ivánowitch made no reply.
“He did not take him at the time, and now the soldiers must be
sent alone—and how can they be sent? their lives may be sacrificed in vain,
under that hot fire,” thought Mikhaïloff.
“Children! we must go back—and get the officer who was wounded
there in the ditch,” he said, in not too loud and commanding a tone, for he
felt how unpleasant it would be to the soldiers to obey his order,—and, in
fact, as he did not address any one in particular by name, no one set out to
fulfil it.
“It is quite possible that he is already dead, and it is not
worth while to subject the men to unnecessary danger; I alone am to
blame for not having seen to it. I will go myself and learn whether he is
alive. It is my duty,” said Mikhaïloff to himself.
“Mikhaïl Ivánowitch! Lead the men forward, and I will overtake
you,” he said, and, pulling up his cloak with one hand, and with the other
constantly touching the image of Saint Mitrofaniy, in which he cherished a
special faith, he set off on a run along the trench.
Having convinced himself that Praskukhin was dead, he dragged
himself back, panting, and supporting with his hand the loosened bandage and
his head, which began to pain him severely. The battalion had already reached
the foot of the hill, and a place almost out of range of shots, when Mikhaïloff
overtook it. I say, almost out of range, because some stray
bombs struck here and there.
“At all events, I must go to the hospital to-morrow, and put down
my name,” thought the staff-captain, as the medical student assisting the
doctors bound his wound.
XIV
Hundreds
of bodies, freshly smeared with blood, of men who two hours previous had been
filled with divers lofty or petty hopes and desires, now lay, with stiffened
limbs, in the dewy, flowery valley which separated the bastion from the trench,
and on the level floor of the chapel for the dead in Sevastopol; hundreds of
men crawled, twisted, and groaned, with curses and prayers on their parched
lips, some amid the corpses in the flower-strewn vale, others on stretchers, on
cots, and on the blood-stained floor of the hospital.
And still, as on the days preceding, the dawn glowed, over Sapun
Mountain, the twinkling stars paled, the white mist spread abroad from the dark
sounding sea, the red glow illuminated the east, long crimson cloudlets darted
across the blue horizon; and still, as on days preceding, the powerful, all-beautiful
sun rose up, giving promise of joy, love, and happiness to all who dwell in the
world.
XV
On
the following day, the band of the chasseurs was playing again on the
boulevard, and again officers, cadets, soldiers, and young women were promenading
in festive guise about the pavilion and through the low-hanging alleys of
fragrant white acacias in bloom.
Kalugin, Prince Galtsin, and some colonel or other were walking
arm-in-arm near the pavilion, and discussing the engagement of the day before.
As always happens in such cases, the chief governing thread of the conversation
was not the engagement itself, but the part which those who were narrating the
story of the affair took in it.
Their faces and the sound of their voices had a serious, almost
melancholy expression, as though the loss of the preceding day had touched and
saddened them deeply; but, to tell the truth, as none of them had lost any one
very near to him, this expression of sorrow was an official expression, which
they merely felt it to be their duty to exhibit.
On the contrary, Kalugin and the colonel were ready to see an
engagement of the same sort every day, provided that they might receive a gold
sword or the rank of major-general—notwithstanding the fact that they were very
fine fellows.
I like it when any warrior who destroys millions to gratify his
ambition is called a monster. Only question any Lieutenant Petrushkoff, and
Sub-Lieutenant Antonoff, and so on, on their word of honor, and every one of
them is a petty Napoleon, a petty monster, and ready to bring on a battle on
the instant, to murder a hundred men, merely for the sake of receiving an extra
cross or an increase of a third in his pay.
“No, excuse me,” said the colonel; “it began first on the left
flank. I was there myself.”
“Possibly,” answered Kalugin. “I was farther on the right; I
went there twice. Once I was in search of the general, and the second time I
went merely to inspect the lodgements. It was a hot place.”
“Yes, of course, Kalugin knows,” said Prince Galtsin to the
colonel. “You know that V. told me to-day that you were a brave fellow....”
“But the losses, the losses were terrible,” said the colonel. “I
lost four hundred men from my regiment. It's a wonder that I escaped from there
alive.”
At this moment, the figure of Mikhaïloff, with his head bandaged,
appeared at the other extremity of the boulevard, coming to meet these
gentlemen.
“What, are you wounded, captain?” said Kalugin.
“Yes, slightly, with a stone,” replied Mikhaïloff.
“Has the flag been lowered yet?”[H] inquired
Prince Galtsin, gazing over the staff-captain's cap, and addressing himself to
no one in particular.
“Non, pas encore,” answered Mikhaïloff, who wished to show that he
understood and spoke French.
“Is the truce still in force?” said Galtsin, addressing him
courteously in Russian, and thereby intimating—so it seemed to the captain—It must
be difficult for you to speak French, so why is it not better to talk in your
own tongue simply?... And with this the adjutants left him. The staff-captain
again felt lonely, as on the preceding evening, and, exchanging salutes with
various gentlemen,—some he did not care, and others he did not dare, to
join,—he seated himself near Kazarsky's monument, and lighted a cigarette.
Baron Pesth also had come to the boulevard. He had been telling
how he had gone over to arrange the truce, and had conversed with the French
officers, and he declared that one had said to him, “If daylight had held off
another half-hour, these ambushes would have been retaken;” and that he had
replied, “Sir, I refrain from saying no, in order not to give you the lie,” and
how well he had said it, and so on.
But, in reality, although he had had a hand in the truce, he had
not dared to say anything very particular there, although he had been very
desirous of talking with the French (for it is awfully jolly to talk with
Frenchmen). Yunker Baron Pesth had marched up and down the line for a long
time, incessantly inquiring of the Frenchmen who were near him: “To what
regiment do you belong?” They answered him; and that was the end of it.
When he walked too far along the line, the French sentry, not
suspecting that this soldier understood French, cursed him. “He has come to spy
out our works, the cursed ...” said he; and, in consequence, Yunker Baron
Pesth, taking no further interest in the truce, went home, and thought out on
the way thither those French phrases, which he had now repeated. Captain Zoboff
was also on the boulevard, talking loudly, and Captain Obzhogoff, in a very
dishevelled condition, and an artillery captain, who courted no one, and was
happy in the love of the yunkers, and all the faces which had been there on the
day before, and all still actuated by the same motives. No one was missing
except Praskukhin, Neferdoff, and some others, whom hardly any one remembered
or thought of now, though their bodies were not yet washed, laid out, and
interred in the earth.
XVI
White
flags had been hung out from our bastion, and from the trenches of the French,
and in the blooming valley between them lay disfigured corpses, shoeless, in
garments of gray or blue, which laborers were engaged in carrying off and heaping
upon carts. The odor of the dead bodies filled the air. Throngs of people had
poured out of Sevastopol, and from the French camp, to gaze upon this
spectacle, and they pressed one after the other with eager and benevolent
curiosity.
Listen to what these people are saying.
Here, in a group of Russians and French who have come together, is
a young officer, who speaks French badly, but well enough to make himself
understood, examining a cartridge-box of the guards.
“And what is this bird here for?” says he.
“Because it is a cartridge-box belonging to a regiment of the
guards, Monsieur, and bears the Imperial eagle.”
“And do you belong to the guard?”
“Pardon, Monsieur, I belong to the sixth regiment of the line.”
“And this—bought where?” asks the officer, pointing to a
cigar-holder of yellow wood, in which the Frenchman was smoking his cigarette.
“At Balaklava, Monsieur. It is very plain, of palm-wood.”
“Pretty!” says the officer, guided in his conversation not so much
by his own wishes as by the words which he knows.
“If you will have the kindness to keep it as a souvenir of this
meeting, you will confer an obligation on me.”
And the polite Frenchman blows out the cigarette, and hands the
holder over to the officer with a little bow. The officer gives him his, and
all the members of the group, Frenchmen as well as Russians, appear very much
pleased and smile.
Then a bold infantryman, in a pink shirt, with his cloak thrown
over his shoulders, accompanied by two other soldiers, who, with their hands
behind their backs, were standing behind him, with merry, curious countenances,
stepped up to a Frenchman, and requested a light for his pipe. The Frenchman
brightened his fire, stirred up his short pipe, and shook out a light for the
Russian.
“Tobacco good!” said the soldier in the pink shirt; and the
spectators smile.
“Yes, good tobacco, Turkish tobacco,” says the Frenchman. “And
your tobacco—Russian?—good?”
“Russian, good,” says the soldier in the pink shirt: whereupon
those present shake with laughter. “The French not good—bon jour, Monsieur,”
says the soldier in the pink shirt, letting fly his entire charge of knowledge
in the language at once, as he laughs and taps the Frenchman on the stomach.
The French join in the laugh.
“They are not handsome, these beasts of Russians,” says a zouave,
amid the crowd of Frenchmen.
“What are they laughing about?” says another black-complexioned
one, with an Italian accent, approaching our men.
“Caftan good,” says the audacious soldier, staring at the zouave's
embroidered coat-skirts, and then there is another laugh.
“Don't leave your lines; back to your places, sacré nom!”
shouts a French corporal, and the soldiers disperse with evident reluctance.
In the meantime, our young cavalry officer is making the tour of
the French officers. The conversation turns on some Count Sazonoff, “with whom
I was very well acquainted, Monsieur,” says a French officer, with one
epaulet—“he is one of those real Russian counts, of whom we are so fond.”
“There is a Sazonoff with whom I am acquainted,” said the cavalry
officer, “but he is not a count, so far as I know, at least; a little
dark-complexioned man, of about your age.”
“Exactly, Monsieur, that is the man. Oh, how I should like to see
that dear count! If you see him, pray, present my compliments to him—Captain
Latour,” says he, bowing.
“Isn't this a terrible business that we are conducting here? It
was hot work last night, wasn't it?” says the cavalry officer, wishing to
continue the conversation, and pointing to the dead bodies.
“Oh, frightful, Monsieur! But what brave fellows your soldiers
are—what brave fellows! It is a pleasure to fight with such valiant fellows.”
“It must be admitted that your men do not hang back, either,” says
the cavalry-man, with a bow, and the conviction that he is very amiable.
But enough of this.
Let us rather observe this lad of ten, clad in an ancient cap, his
father's probably, shoes worn on bare feet, and nankeen breeches, held up by a
single suspender, who had climbed over the wall at the very beginning of the
truce, and has been roaming about the ravine, staring with dull curiosity at
the French, and at the bodies which are lying on the earth, and plucking the
blue wild-flowers with which the valley is studded. On his way home with a
large bouquet, he held his nose because of the odor which the wind wafted to
him, and paused beside a pile of corpses, which had been carried off the field,
and stared long at one terrible headless body, which chanced to be the nearest
to him. After standing there for a long while, he stepped up closer, and
touched with his foot the stiffened arm of the corpse which protruded. The arm
swayed a little. He touched it again, and with more vigor. The arm swung back,
and then fell into place again. And at once the boy uttered a shriek, hid his
face in the flowers, and ran off to the fortifications as fast as he could go.
Yes, white flags are hung out from the bastion and the trenches,
the flowery vale is filled with dead bodies, the splendid sun sinks into the
blue sea, and the blue sea undulates and glitters in the golden rays of the
sun. Thousands of people congregate, gaze, talk, and smile at each other. And
why do not Christian people, who profess the one great law of love and
self-sacrifice, when they behold what they have wrought, fall in repentance
upon their knees before Him who, when he gave them life, implanted in the soul
of each of them, together with a fear of death, a love of the good and the
beautiful, and, with tears of joy and happiness, embrace each other like
brothers? No! But it is a comfort to think that it was not we who began this
war, that we are only defending our own country, our father-land. The white
flags have been hauled in, and again the weapons of death and suffering
are shrieking; again innocent blood is shed, and groans and curses are audible.
000
I have now said all that
I wish to say at this time. But a heavy thought overmasters me. Perhaps it
should not have been said; perhaps what I have said belongs to one of those
evil truths which, unconsciously concealed in the soul of each man, should not
be uttered, lest they become pernicious, as a cask of wine should not be
shaken, lest it be thereby spoiled.
Where is the expression of evil which should be avoided? Where is
the expression of good which should be imitated in this sketch? Who is the
villain, who the hero? All are good, and all are evil.
Neither Kalugin, with his brilliant bravery—bravoure de
gentilhomme—and his vanity, the instigator of all his deeds; nor Praskukhin,
the empty-headed, harmless man, though he fell in battle for the faith, the
throne, and his native land; nor Mikhaïloff, with his shyness; nor Pesth, a
child with no firm convictions or principles, can be either the heroes
or the villains of the tale.
The hero of my tale, whom I love with all the strength of my soul,
whom I have tried to set forth in all his beauty, and who has always been, is,
and always will be most beautiful, is—the truth.
FOOTNOTES:
[C]Sea.
[D]Military
Gazette.
[E]A
civilian, without military training, attached to a regiment as a
non-commissioned officer, who may eventually become a regular officer.
[F]A
polite way of referring to the general in the plural.
[G]A The
Russian soldiers, who had been fighting the Turks, were so accustomed to this
cry of the enemy that they always declared that the French also cried “Allah.”—Author's Note.
[H]This
sentence is in French.
I
At
the end of August, along the rocky highway to Sevastopol, between Duvanka and
Bakhtchisaraï, through the thick, hot dust, at a foot-pace, drove an officer's
light cart, that peculiar telyezhka, not now to be met with, which
stands about half-way between a Jewish britchka, a Russian
travelling-carriage, and a basket-wagon. In the front of the wagon, holding the
reins, squatted the servant, clad in a nankeen coat and an officer's cap, which
had become quite limp; seated behind, on bundles and packages covered with a
military coat, was an infantry officer, in a summer cloak.
As well as could be judged from his sitting position, the officer
was not tall in stature, but extremely thick, and that not so much from
shoulder to shoulder as from chest to back; he was broad and thick, and his
neck and the base of the head were excessively developed and swollen. His waist,
so called, a receding strip in the centre of the body, did not exist in his
case; but neither had he any belly; on the contrary, he was rather thin than
otherwise, particularly in the face, which was overspread with an unhealthy
yellowish sunburn. His face would have been handsome had it not been for a
certain bloated appearance, and the soft, yet not elderly, heavy wrinkles that
flowed together and enlarged his features, imparting to the whole countenance a
general expression of coarseness and of lack of freshness. His eyes were small,
brown, extremely searching, even bold; his moustache was very thick, but the
ends were kept constantly short by his habit of gnawing them; and his chin, and
his cheek-bones in particular were covered with a remarkably strong, thick, and
black beard, of two days' growth.
The officer had been wounded on the 10th of May, by a splinter, in
the head, on which he still wore a bandage, and, having now felt perfectly well
for the last week, he had come out of the Simferopol Hospital, to rejoin his
regiment, which was stationed somewhere in the direction from which shots could
be heard; but whether that was in Sevastopol itself, on the northern defences, or
at Inkermann, he had not so far succeeded in ascertaining with much accuracy
from any one.
Shots were still audible near at hand, especially at intervals,
when the hills did not interfere, or when borne on the wind with great
distinctness and frequency, and apparently near at hand. Then it seemed as
though some explosion shook the air, and caused an involuntary shudder. Then,
one after the other, followed less resounding reports in quick succession, like
a drum-beat, interrupted at times by a startling roar. Then, everything mingled
in a sort of reverberating crash, resembling peals of thunder, when a
thunder-storm is in full force, and the rain has just begun to pour down in
floods, every one said; and it could be heard that the bombardment was
progressing frightfully.
The officer kept urging on his servant, and seemed desirous of
arriving as speedily as possible. They were met by a long train of the
Russian-peasant type, which had carried provisions into Sevastopol, and was now
returning with sick and wounded soldiers in gray coats, sailors in black
paletots, volunteers in red fezes, and bearded militia-men. The officer's light
cart had to halt in the thick, immovable cloud of dust raised by the
carts, and the officer, blinking and frowning with the dust that stuffed his
eyes and ears, gazed at the faces of the sick and wounded as they passed.
“Ah, there's a sick soldier from our company,” said the servant,
turning to his master, and pointing to the wagon which was just on a line with
them, full of wounded, at the moment.
On the cart, towards the front, a bearded Russian, in a
lamb's-wool cap, was seated sidewise, and, holding the stock of his whip under
his elbow, was tying on the lash. Behind him in the cart, about five soldiers,
in different positions, were shaking about. One, though pale and thin, with his
arm in a bandage, and his cloak thrown on over his shirt, was sitting up
bravely in the middle of the cart, and tried to touch his cap on seeing the
officer, but immediately afterwards (recollecting, probably, that he was
wounded) he pretended that he only wanted to scratch his head. Another, beside
him, was lying flat on the bottom of the wagon; all that was visible was two
hands, as they clung to the rails of the wagon, and his knees uplifted limp as
mops, as they swayed about in various directions. A third, with
a swollen face and a bandaged head, on which was placed his soldier's cap, sat
on one side, with his legs dangling over the wheel, and, with his elbows
resting on his knees, seemed immersed in thought. It was to him that the
passing officer addressed himself.
“Dolzhnikoff!” he exclaimed.
“Here,” replied the soldier, opening his eyes, and pulling off his
cap, in such a thick and halting bass voice that it seemed as though twenty
soldiers had uttered an exclamation at one and the same time.
“When were you wounded, brother?”
The leaden and swimming eyes of the soldier grew animated; he
evidently recognized his officer.
“I wish Your Honor health!” he began again, in the same abrupt
bass as before.
“Where is the regiment stationed now?”
“It was stationed in Sevastopol, but they were to move on
Wednesday, Your Honor.”
“Where to?”
“I don't know; it must have been to the Sivernaya, Your Honor!
To-day, Your Honor,” he added, in a drawling voice, as he put on his cap,
“they have begun to fire clear across, mostly with bombs, that even go as far
as the bay; they are fighting horribly to-day, so that—”
It was impossible to hear what the soldier said further; but it
was evident, from the expression of his countenance and from his attitude, that
he was uttering discouraging remarks, with the touch of malice of a man who is
suffering.
The travelling officer, Lieutenant Kozeltzoff, was no common
officer. He was not one of those that live so and so and do thus and so because
others live and do thus; he did whatever he pleased, and others did the same,
and were convinced that it was well. He was rather richly endowed by nature
with small gifts: he sang well, played on the guitar, talked very cleverly, and
wrote very easily, particularly official documents, in which he had practised
his hand in his capacity of adjutant of the battalion; but the most noticeable
trait in his character was his egotistical energy, which, although chiefly
founded on this array of petty talents, constituted in itself a sharp and
striking trait. His egotism was of the sort that is most frequently found
developed in masculine and especially in military circles, and which had become a
part of his life to such a degree that he understood no other choice than to
domineer or to humiliate himself; and his egotism was the mainspring even of
his private impulses; he liked to usurp the first place over people with whom
he put himself on a level.
“Well! it's absurd of me to listen to what a Moskva[I] chatters!”
muttered the lieutenant, experiencing a certain weight of apathy in his heart,
and a dimness of thought, which the sight of the transport full of wounded and
the words of the soldier, whose significance was emphasized and confirmed by
the sounds of the bombardment, had left with him. “That Moskva is
ridiculous! Drive on, Nikolaeff! go ahead! Are you asleep?” he added,
rather fretfully, to the servant, as he re-arranged the skirts of his coat.
The reins were tightened, Nikolaeff clacked his lips, and the
wagon moved on at a trot.
“We will only halt a minute for food, and will proceed at once,
this very day,” said the officer.
II
As he
entered the street of the ruined remains of the stone wall, forming the Tatar
houses of Duvanka, Lieutenant Kozeltzoff was stopped by a transport of bombs
and grape-shot, which were on their way to Sevastopol, and had accumulated on
the road. Two infantry soldiers were seated in the dust, on the stones of a
ruined garden-wall by the roadside, devouring a watermelon and bread.
“Have you come far, fellow-countryman?” said one of them, as he
chewed his bread, to the soldier, with a small knapsack on his back, who had
halted near them.
“I have come from my government to join my regiment,” replied the
soldier, turning his eyes away from the watermelon, and readjusting the sack on
his back. “There we were, two weeks ago, at work on the hay, a whole troop of
us; but now they have drafted all of us, and we don't know where our regiment
is at the present time. They say that our men went on the Korabelnaya last
week. Have you heard anything, gentlemen?”
“It's stationed in the town, brother,” said the second, an old
soldier of the reserves, digging away with his clasp-knife at the white, unripe
melon. “We have just come from there, this afternoon. It's terrible, my
brother!”
“How so, gentlemen?”
“Don't you hear how they are firing all around to-day, so that
there is not a whole spot anywhere? It is impossible to say how many of our
brethren have been killed.” And the speaker waved his hand and adjusted his
cap.
The passing soldier shook his head thoughtfully, gave a clack with
his tongue, then pulled his pipe from his boot-leg, and, without filling it,
stirred up the half-burned tobacco, lit a bit of tinder from the soldier who
was smoking, and raised his cap.
“There is no one like God, gentlemen! Good-bye,” said he, and,
with a shake of the sack on his back, he went his way.
“Hey, there! you'd better wait,” said the man who was digging
out the watermelon, with an air of conviction.
“It makes no difference!” muttered the traveller, threading his
way among the wheels of the assembled transports.
III
The
posting-station was full of people when Kozeltzoff drove up to it. The first
person whom he encountered, on the porch itself, was a thin and very young man,
the superintendent, who continued his altercation with two officers, who had
followed him out.
“It's not three days only, but ten that you will have to wait.
Even generals wait, my good sirs!” said the superintendent, with a desire to
administer a prick to the travellers; “and I am not going to harness up for
you.”
“Then don't give anybody horses, if there are none! But why
furnish them to some lackey or other with baggage?” shouted the elder of the
two officers, with a glass of tea in his hand, and plainly avoiding the use of
pronouns,[J] but
giving it to be understood that he might very easily address the superintendent
as “thou.”
“Judge for yourself, now, Mr. Superintendent,” said the younger
officer, with some hesitation. “We don't want to go for our own pleasure. We
must certainly be needed, since we have been called for. And I certainly shall
report to the general. But this, of course,—you know that you are not paying
proper respect to the military profession.”
“You are always spoiling things,” the elder man interrupted, with
vexation. “You only hinder me; you must know how to talk to them. Here, now, he
has lost his respect. Horses this very instant, I say!”
“I should be glad to give them to you, bátiushka,[K] but
where am I to get them?”
After a brief silence, the superintendent began to grow irritated,
and to talk, flourishing his hands the while.
“I understand, bátiushka. And I know all about it
myself. But what are you going to do? Only give me”—here a ray of hope gleamed
across the faces of the officers—“only give me a chance to live until the end
of the month, and you won't see me here any longer. I'd rather go on the
Malakhoff tower, by Heavens! than stay here. Let them do what they please about
it! There's not a single sound team in the station this day, and the horses
haven't seen a wisp of hay these three days.” And the superintendent
disappeared behind the gate.
Kozeltzoff entered the room in company with the officers.
“Well,” said the elder officer, quite calmly, to the younger one,
although but a second before he had appeared to be greatly irritated, “we have
been travelling these three weeks, and we will wait a little longer. There's no
harm done. We shall get there at last.”
The dirty, smoky apartment was so filled with officers and trunks
that it was with difficulty that Kozeltzoff found a place near the window,
where he seated himself; he began to roll himself a cigarette, as he glanced at
the faces and lent an ear to the conversations.
To the right of the door, near a crippled and greasy table, upon
which stood two samovárs, whose copper had turned green in spots, here and
there, and where sugar was portioned out in various papers, sat the principal
group. A young officer, without moustache, in a new, short, wadded summer
coat, was pouring water into the teapot.
Four such young officers were there, in different corners of the
room. One of them had placed a cloak under his head, and was fast asleep on the
sofa. Another, standing by the table, was cutting up some roast mutton for an
officer without an arm, who was seated at the table.
Two officers, one in an adjutant's cloak, the other in an infantry
cloak, a thin one however, and with a satchel strapped over his shoulder, were
sitting near the oven bench, and it was evident, from the very way in which
they stared at the rest, and from the manner in which the one with the satchel
smoked his cigar, that they were not line officers on duty at the front, and
that they were delighted at it.
Not that there was any scorn apparent in their manner, but there
was a certain self-satisfied tranquillity, founded partly on money and partly
on their close intimacy with generals, a certain consciousness of superiority
which even extended to a desire to hide it.
A thick-lipped young doctor and an officer of artillery, with a
German cast of countenance, were seated almost on the feet of the young
officer who was sleeping on the sofa, and counting over their money.
There were four officers' servants, some dozing and others busy
with the trunks and packages near the door.
Among all these faces, Kozeltzoff did not find a single familiar
one; but he began to listen with curiosity to the conversation. The young
officers, who, as he decided from their looks alone, had but just come out of
the military academy, pleased him, and, what was the principal point, they
reminded him that his brother had also come from the academy, and should have
joined recently one of the batteries of Sevastopol.
But the officer with the satchel, whose face he had seen before
somewhere, seemed bold and repulsive to him. He even left the window, and,
going to the stove-bench, seated himself on it, with the thought that he would
put the fellow down if he took it into his head to say anything. In general,
purely as a brave “line” officer, he did not like “the staff,” such as he had
recognized these two officers to be at the first glance.
IV
“But
this is dreadfully annoying,” said one of the young officers, “to be so near,
and yet not be able to get there. Perhaps there will be an action this very
day, and we shall not be there.”
In the sharp voice and the mottled freshness of the color that
swept across the youthful face of this officer as he spoke there was apparent
the sweet young timidity of the man who is constantly afraid lest his every
word shall not turn out exactly right.
The one-armed officer glanced at him with a smile.
“You will get there soon enough, I assure you,” he said.
The young officer looked with respect at the haggard face of the
armless officer, so unexpectedly illuminated by a smile, held his peace for a
while, and busied himself once more with his tea. In fact, the one-armed
officer's face, his attitude, and, most of all, the empty sleeve of his coat,
expressed much of that tranquil indifference that may be
explained in this way—that he looked upon every conversation and every
occurrence as though saying, “That is all very fine; I know all about that, and
I can do a little of that myself, if I only choose.”
“What is our decision to be?” said the young officer again to his
companion in the short coat. “Shall we pass the night here, or shall we proceed
with our own horses?”
His comrade declined to proceed.
“Just imagine, captain,” said the one who was pouring the tea,
turning to the one-armed man, and picking up the knife that the latter had
dropped, “they told us that horses were frightfully dear in Sevastopol, so we
bought a horse in partnership at Simferopol.”
“They made you pay pretty high for it, I fancy.”
“Really, I do not know, captain; we paid ninety rubles for it and
the team. Is that very dear?” he added, turning to all the company, and to
Kozeltzoff, who was staring at him.
“It was not dear, if the horse is young,” said Kozeltzoff.
“Really! but they told us that it was dear. Only, she limps a
little, but that will pass off. They told us that she was very strong.”
“What academy are you from?” asked Kozeltzoff, who wished to
inquire for his brother.
“We are just from the academy of the nobility; there are six of
us, and we are on our way to Sevastopol at our own desire,” said the talkative
young officer. “But we do not know where our battery is; some say that it is in
Sevastopol, others that it is at Odessa.”
“Was it not possible to find out at Simferopol?” asked Kozeltzoff.
“They do not know there. Just imagine, one of our comrades went to
the headquarters there, and they were impertinent to him. You can imagine how
disagreeable that was! Would you like to have me make you a cigarette,” he said
at that moment to the one-armed officer, who was just pulling out his
cigarette-machine.
He waited on the latter with a sort of servile enthusiasm.
“And are you from Sevastopol also?” he went on. “Oh,
good Heavens, how wonderful that is! How much we did think of you, and of all
our heroes, in Petersburg,” he said, turning to Kozeltzoff with respect and
good-natured flattery.
“And now, perhaps, you may have to go back?” inquired the
lieutenant.
“That is just what we are afraid of. You can imagine that, after
having bought the horse, and provided ourselves with all the necessaries,—a
coffee-pot with a spirit-lamp, and other indispensable trifles,—we have no
money left,” he said, in a low voice, as he glanced at his companions; “so
that, if we do have to go back, we don't know what is to be done.”
“Have you received no money for travelling expenses?” inquired
Kozeltzoff.
“No,” replied he, in a whisper; “they only promised to give it to
us here.”
“Have you the certificate?”
“I know that—the principal thing—is the certificate; but a senator
in Moscow,—he's my uncle,—when I was at his house, said that they would give it
to us here; otherwise, he would have given me some himself. So they will give
it to us here?”
“Most certainly they will.”
“I too think that they will,” he said, in a tone which
showed that, after having made the same identical inquiry in thirty
posting-stations, and having everywhere received different answers, he no
longer believed any one implicitly.
V
“Who
ordered beet-soup?” called out the slatternly mistress of the house, a fat
woman of forty, as she entered the room with a bowl of soup.
The conversation ceased at once, and all who were in the room
fixed their eyes on the woman.
“Ah, it was Kozeltzoff who ordered it,” said the young officer.
“He must be waked. Get up for your dinner,” he said, approaching the sleeper on
the sofa, and jogging his elbow.
A young lad of seventeen, with merry black eyes and red cheeks,
sprang energetically from the sofa, and stood in the middle of the room,
rubbing his eyes.
“Ah, excuse me, please,” he said to the doctor, whom he had
touched in rising.
Lieutenant Kozeltzoff recognized his brother immediately, and
stepped up to him.
“Don't you know me?” he said with a smile.
“A-a-a-!” exclaimed the younger brother; “this
is astonishing!” And he began to kiss his brother.
They kissed twice, but stopped at the third repetition as though
the thought had occurred to both of them:—
“Why is it necessary to do it exactly three times?”
“Well, how delighted I am!” said the elder, looking at his
brother. “Let us go out on the porch; we can have a talk.”
“Come, come, I don't want any soup. You eat it, Federsohn!” he
said to his comrade.
“But you wanted something to eat.”
“I don't want anything.”
When they emerged on the porch, the younger kept asking his
brother: “Well, how are you; tell me all about it.” And still he kept on saying
how glad he was to see him, but he told nothing himself.
When five minutes had elapsed, during which time they had
succeeded in becoming somewhat silent, the elder brother inquired why the
younger had not gone into the guards, as they had all expected him to do.
He wanted to get to Sevastopol as speedily as possible, he
said; for if things turned out favorably there, he could get advancement more
rapidly there than in the guards. There it takes ten years to reach the grade
of colonel, while here Todleben had risen in two years from lieutenant-colonel
to general. Well, and if one did get killed, there was nothing to be done.
“What a fellow you are!” said his brother, smiling.
“But the principal thing, do you know, brother,” said the younger,
smiling and blushing as though he were preparing to say something very
disgraceful, “all this is nonsense, and the principal reason why I asked it was
that I was ashamed to live in Petersburg when men are dying for their country
here. Yes, and I wanted to be with you,” he added, with still greater
shamefacedness.
“How absurd you are!” said the elder brother, pulling out his
cigarette-machine, and not even glancing at him. “It's a pity, though, that we
can't be together.”
“Now, honestly, is it so terrible in the bastions?” inquired the
younger man, abruptly.
“It is terrible at first, but you get used to it afterwards. It's
nothing. You will see for yourself.”
“And tell me still another thing. What do you think?—will
Sevastopol be taken? I think that it will not.”
“God knows!”
“But one thing is annoying. Just imagine what bad luck! A whole
bundle was stolen from us on the road, and it had my shako in it, so that now I
am in a dreadful predicament; and I don't know how I am to show myself.”
The younger Kozeltzoff, Vladímir, greatly resembled his brother
Mikháïl, but he resembled him as a budding rose-bush resembles one that is out
of flower. His hair was chestnut also, but it was thick and lay in curls on his
temples. On the soft white back of his neck there was a blond lock; a sign of
good luck, so the nurses say. The full-blooded crimson of youth did not stand
fixed on the soft, white hue of his face, but flashed up and betrayed all the
movements of his mind. He had the same eyes as his brother, but they were more
widely opened, and clearer, which appeared the more peculiar because they were
veiled frequently by a slight moisture. A golden down was sprouting on his
cheeks, and over his ruddy lips, which were often folded into a shy smile,
displaying teeth of dazzling whiteness. He was a well formed and
broad-shouldered fellow, in unbuttoned coat, from beneath which was visible a
red shirt with collar turned back. As he stood before his brother, leaning his
elbows on the railing of the porch, with cigarette in hand and innocent joy in
his face and gesture, he was so agreeable and comely a youth that any one would
have gazed at him with delight. He was extremely pleased with his brother, he
looked at him with respect and pride, fancying him his hero; but in some ways,
so far as judgments on worldly culture, ability to talk French, behavior in the
society of distinguished people, dancing, and so on, he was somewhat ashamed of
him, looked down on him, and even cherished a hope of improving him if such a
thing were possible.
All his impressions, so far, were from Petersburg, at the house of
a lady who was fond of good-looking young fellows, and who had had him spend
his holidays with her, and from Moscow, at the house of a senator, where he had
once danced at a great ball.
VI
Having
nearly talked their fill and having arrived at the feeling that you frequently
experience, that there is little in common between you, though you love one
another, the brothers were silent for a few moments.
“Pick up your things and we will set out at once,” said the elder.
The younger suddenly blushed, stammered, and became confused.
“Are we to go straight to Sevastopol?” he inquired, after a
momentary pause.
“Why, yes. You can't have many things, and we can manage to carry
them, I think.”
“Very good! we will start at once,” said the younger, with a sigh,
and he went inside.
But he paused in the vestibule without opening the door, dropped
his head gloomily, and began to reflect.
“Straight to Sevastopol, on the instant, within range of the bombs—frightful!
It's no matter, however; it must have come sometime. Now, at all events, with
my brother—”
The fact was that it was only now, at the thought that, once
seated in the cart, he should enter Sevastopol without dismounting from it, and
that no chance occurrence could any longer detain him, that the danger which he
was seeking clearly presented itself to him, and he was troubled at the very
thought of its nearness. He managed to control himself in some way, and entered
the room; but a quarter of an hour elapsed, and still he had not rejoined his
brother, so that the latter opened the door at last, in order to call him. The
younger Kozeltzoff, in the attitude of a naughty school-boy, was saying
something to an officer named P. When his brother opened the door, he became
utterly confused.
“Immediately. I'll come out in a minute!” he cried, waving his
hand at his brother. “Wait for me there, please.”
A moment later he emerged, in fact, and approached his brother,
with a deep sigh.
“Just imagine! I cannot go with you, brother,” he said.
“What? What nonsense is this?”
“I will tell you the whole truth, Misha! Not one of us has any
money, and we are all in debt to that staff-captain whom you saw there. It is
horribly mortifying!”
The elder brother frowned, and did not break the silence for a
long while.
“Do you owe much?” he asked, glancing askance at his brother.
“A great deal—no, not a great deal; but I am dreadfully ashamed of
it. He has paid for me for three stages, and all his sugar is gone, so that I
do not know—yes, and we played at preference. I am a little in his debt there,
too.”
“This is bad, Volodya! Now, what would you have done if you had
not met me?” said the elder, sternly, without looking at his brother.
“Why, I was thinking, brother, that I should get that
travelling-money at Sevastopol, and that I would give him that. Surely, that
can be done; and it will be better for me to go with him to-morrow.”
The elder brother pulled out his purse, and, with fingers that
shook a little, he took out two ten-ruble notes and one for three rubles.
“This is all the money I have,” said he. “How much do you owe?”
Kozeltzoff did not speak the exact truth when he said that this
was all the money he had. He had, besides, four gold pieces sewn into his cuff,
in case of an emergency; but he had taken a vow not to touch them.
It appeared that Kozeltzoff, what with preference and sugar, was
in debt to the amount of eight rubles only. The elder brother gave him this
sum, merely remarking that one should not play preference when one had no
money.
“What did you play for?”
The younger brother answered not a word. His brother's question
seemed to him to cast a reflection on his honor. Vexation at himself, a shame
at his conduct, which could give rise to such a suspicion, and the insult from
his brother, of whom he was so fond, produced upon his sensitive nature so
deeply painful an impression that he made no reply. Sensible that he was not in
a condition to restrain the sobs which rose in his throat, he took the money
without glancing at it, and went back to his comrades.
VII
Nikolaeff,
who had fortified himself at Duvanka, with two jugs of vodka, purchased from a
soldier who was peddling it on the bridge, gave the reins a jerk, and the team
jolted away over the stony road, shaded here and there, which led along the
Belbek to Sevastopol; but the brothers, whose legs jostled each other,
maintained a stubborn silence, although they were thinking of each other every
instant.
“Why did he insult me?” thought the younger. “Could he not
have held his tongue about that? It is exactly as though he thought that I was
a thief; yes, and now he is angry, apparently, so that we have quarrelled for
good. And how splendid it would have been for us to be together in Sevastopol.
Two brothers, on friendly terms, both fighting the foe! one of them, the elder,
though not very cultivated, yet a valiant warrior, and the other younger, but a
brave fellow too. In a week's time I would have showed them that I am not such
a youngster after all! I shall cease to blush, there will be manliness in my
countenance, and, though my moustache is not very large now, it would grow to a
good size by that time;” and he felt of the down which was making its
appearance round the edges of his mouth. “Perhaps we shall arrive to-day, and
get directly into the conflict, my brother and I. He must be obstinate and very
brave, one of those who do not say much, but act better than others. I should
like to know,” he continued, “whether he is squeezing me against the side of
the wagon on purpose or not. He probably is conscious that I feel awkward, and
he is pretending not to notice me. We shall arrive to-day,” he went on with his
argument, pressing close to the side of the wagon, and fearing to move lest his
brother should observe that he was uncomfortable, “and, all at once, we shall
go straight to the bastion. We shall both go together, I with my equipments,
and my brother with his company. All of a sudden, the French throw themselves
on us. I begin to fire, and fire on them. I kill a terrible number; but they
still continue to run straight at me. Now, it is impossible to fire any longer,
and there is no hope for me; all at once my brother rushes out in front
with his sword, and I grasp my gun, and we rush on with the soldiers. The
French throw themselves on my brother. I hasten up; I kill one Frenchman, then
another, and I save my brother. I am wounded in one arm; I seize my gun with
the other, and continue my flight; but my brother is slain by my side by the
bullets. I halt for a moment, and gaze at him so sorrowfully; then I straighten
myself up and shout: ‘Follow me! We will avenge him! I loved my brother more
than any one in the world,’ I shall say, ‘and I have lost him. Let us avenge
him! Let us annihilate the foe, or let us all die together there!’ All shout,
and fling themselves after me. Then the whole French army makes a sortie,
including even Pelissier himself. We all fight; but, at last, I am wounded a
second, a third time, and I fall, nearly dead. Then, all rush up to me.
Gortchakoff comes up and asks what I would like. I say that I want
nothing—except that I may be laid beside my brother; that I wish to die with
him. They carry me, and lay me down by the side of my brother's bloody corpse.
Then I shall raise myself, and merely say: ‘Yes, you did not understand
how to value two men who really loved their father-land; now they have both
fallen,—and may God forgive you!’ and I shall die.
Who knows in what measure these dreams will be realized?
“Have you ever been in a hand to hand fight?” he suddenly inquired
of his brother, quite forgetting that he had not meant to speak to him.
“No, not once,” answered the elder. “Our regiment has lost two
thousand men, all on the works; and I, also, was wounded there. War is not
carried on in the least as you fancy, Volodya.”
The word “Volodya” touched the younger brother. He wanted to come
to an explanation with his brother, who had not the least idea that he had
offended Volodya.
“You are not angry with me, Misha?” he said, after a momentary
silence.
“What about?”
“No, because—because we had such a—nothing.”
“Not in the least,” replied the elder, turning to him, and
slapping him on the leg.
“Then forgive me, Misha, if I have wounded you.”
And the younger brother turned aside, in order to hide the tears
that suddenly started to his eyes.
VIII
“Is
this Sevastopol already?” asked the younger brother, as they ascended the hill.
And before them appeared the bay, with its masts of ships, its
shipping, and the sea, with the hostile fleet, in the distance; the white
batteries on the shore, the barracks, the aqueducts, the docks and the
buildings of the town, and the white and lilac clouds of smoke rising
incessantly over the yellow hills, which surrounded the town and stood out
against the blue sky, in the rosy rays of the sun, which was reflected by the
waves, and sinking towards the horizon of the shadowy sea.
Volodya, without a shudder, gazed upon this terrible place of
which he had thought so much; on the contrary, he did so with an æsthetic
enjoyment, and a heroic sense of self-satisfaction at the idea that here he
was—he would be there in another half-hour, that he would behold that really
charmingly original spectacle—and he stared with concentrated attention
from that moment until they arrived at the north fortification, at the
baggage-train of his brother's regiment, where they were to ascertain with
certainty the situations of the regiment and the battery.
The officer in charge of the train lived near the so-called new
town (huts built of boards by the sailors' families), in a tent, connecting
with a tolerably large shed, constructed out of green oak-boughs, that were not
yet entirely withered.
The brothers found the officer seated before a greasy table, upon
which stood a glass of cold tea, a tray with vodka, crumbs of dry sturgeon roe,
and bread, clad only in a shirt of a dirty yellow hue, and engaged in counting
a huge pile of bank-bills on a large abacus.
But before describing the personality of the officer, and his
conversation, it is indispensable that we should inspect with more attention
the interior of his shed, and become a little acquainted, at least, with his
mode of life and his occupations. The new shed, like those built for generals
and regimental commanders, was large, closely wattled, and comfortably
arranged, with little tables and benches, made of turf. The sides and roof
were hung with three rugs, to keep the leaves from showering down, and, though
extremely ugly, they were new, and certainly costly.
Upon the iron bed, which stood beneath the principal rug, with a
young amazon depicted on it, lay a plush coverlet, of a brilliant crimson, a
torn and dirty pillow, and a raccoon cloak. On the table stood a mirror, in a
silver frame, a silver brush, frightfully dirty, a broken horn comb, full of
greasy hair, a silver candlestick, a bottle of liqueur, with a huge gold and
red label, a gold watch, with a portrait of Peter I., two gold pens, a small box,
containing pills of some sort, a crust of bread, and some old, castaway cards,
and there were bottles, both full and empty, under the bed.
This officer had charge of the commissariat of the regiment and
the fodder of the horses. With him lived his great friend, the commissioner who
had charge of the operations.
At the moment when the brothers entered, the latter was asleep in
the booth, and the commissary officer was making up his accounts of the
government money, in anticipation of the end of the month. The commissary
officer had a very comely and warlike exterior. His stature was tall, his
moustache huge, and he possessed a respectable amount of plumpness. The only
disagreeable points about him were a certain perspiration and puffiness of the whole
face, which almost concealed his small gray eyes (as though he was filled up
with porter), and an excessive lack of cleanliness, from his thin, greasy hair
to his big, bare feet, thrust into some sort of ermine slippers.
“Money, money!” said Kozeltzoff number one, entering the shed, and
fixing his eyes, with involuntary greed, upon the pile of bank-notes. “You
might lend me half of that, Vasíly Mikhaïlitch!”
The commissary officer cringed at the sight of his visitors, and,
sweeping up his money, he bowed to them without rising.
“Oh, if it only belonged to me! It's government money, my dear
fellow. And who is this you have with you?” said he, thrusting the money into a
coffer which stood beside him, and staring at Volodya.
“This is my brother, who has just come from the military academy.
We have both come to learn from you where our regiment is stationed.”
“Sit down, gentlemen,” said the officer, rising, and going into
the shed, without paying any heed to his guests. “Won't you have something to
drink? Some porter, for instance?” said he.
“Don't put yourself out, Vasíly Mikhaïlitch.”
Volodya was impressed by the size of the commissary officer, by
his carelessness of manner, and by the respect with which his brother addressed
him.
“It must be that this is one of their very fine officers, whom
every one respects. Really, he is simple, but hospitable and brave,” he
thought, seating himself in a timid and modest manner on the sofa.
“Where is our regiment stationed, then?” called out his elder
brother into the board hut.
“What?”
He repeated his query.
“Zeifer has been here to-day. He told me that they had removed to
the fifth bastion.”
“Is that true?”
“If I say so, it must be true; but the deuce only knows anyway! He
would think nothing of telling a lie. Won't you have some porter?” said the
commissary officer, still from the tent.
“I will if you please,” said Kozeltzoff.
“And will you have a drink, Osip Ignatievitch?” went on the voice
in the tent, apparently addressing the sleeping commissioner. “You have slept
enough; it's five o'clock.”
“Why do you worry me? I am not asleep,” answered a shrill, languid
little voice.
“Come, get up! we find it stupid without you.”
And the commissary officer came out to his guests.
“Fetch some Simferopol porter!” he shouted.
A servant entered the booth, with a haughty expression of
countenance, as it seemed to Volodya, and, having jostled Volodya, he drew
forth the porter from beneath the bench.
The bottle of porter was soon emptied, and the conversation had
proceeded in the same style for rather a long time when the flap of the tent
flew open and out stepped a short, fresh-colored man, in a blue dressing-gown
with tassels, in a cap with a red rim and a cockade. At the moment of his
appearance, he was smoothing his small black moustache, and, with his gaze
fixed on the rugs, he replied to the greetings of the officer with a barely
perceptible movement of the shoulders.
“I will drink a small glassful too!” said he, seating himself by
the table. “What is this, have you come from Petersburg, young man?” he said,
turning courteously to Volodya.
“Yes, sir, I am on my way to Sevastopol.”
“Did you make the application yourself?”
“Yes, sir.”
“What queer tastes you have, gentlemen! I do not understand it!”
continued the commissioner. “It strikes me that I should be ready just now to
travel on foot to Petersburg, if I could get away. By Heavens, I am tired of
this cursed life!”
“What is there about it that does not suit you?” said the elder
Kozeltzoff, turning to him. “You're the very last person to complain of life
here!”
The commissioner cast a look upon him, and then turned away.
“This danger, these privations, it is impossible to get anything
here,” he continued, addressing Volodya. “And why you should take such a
freak, gentlemen, I really cannot understand. If there were any advantages to
be derived from it, but there is nothing of the sort. It would be a nice thing,
now, wouldn't it, if you, at your age, were to be left a cripple for life!”
“Some need the money, and some serve for honor's sake!” said the
elder Kozeltzoff, in a tone of vexation, joining the discussion once more.
“What's the good of honor, when there's nothing to eat!” said the
commissioner with a scornful laugh, turning to the commissary, who also laughed
at this. “Give us something from ‘Lucia’; we will listen,” he said, pointing to
the music-box. “I love it.”
“Well, is that Vasíly Mikhaïlitch a fine man?” Volodya asked his
brother when they emerged, at dusk, from the booth, and pursued their way to
Sevastopol.
“Not at all; but such a niggard that it is a perfect terror! And I
can't bear the sight of that commissioner, and I shall give him a thrashing one
of these days.”
IX
Volodya
was not precisely out of sorts when, nearly at nightfall, they reached the
great bridge over the bay, but he felt a certain heaviness at his heart. All
that he had heard and seen was so little in consonance with the impressions
which had recently passed away; the huge, light examination hall, with its polished
floor, the kind and merry voices and laughter of his comrades, the new uniform,
his beloved tsar, whom he had been accustomed to see for the last seven years,
and who, when he took leave of them, had called them his children, with tears
in his eyes,—and everything that he had seen so little resembled his very
beautiful, rainbow-hued, magnificent dreams.
“Well, here we are at last!” said the elder brother, when they
arrived at the Mikhaïlovsky battery, and dismounted from their cart. “If
they let us pass the bridge, we will go directly to the Nikolaevsky barracks.
You stay there until morning, and I will go to the regiment and find out where
your battery is stationed, and to-morrow I will come for you.”
“But why? It would be better if we both went together,” said
Volodya; “I will go to the bastion with you. It won't make any difference; I
shall have to get used to it. If you go, then I can too.”
“Better not go.”
“No, if you please; I do know, at least, that....”
“My advice is, not to go; but if you choose....”
The sky was clear and dark; the stars, and the fires of the bombs
in incessant movement and discharges, were gleaming brilliantly through the
gloom. The large white building of the battery, and the beginning of the bridge
stood out in the darkness. Literally, every second several discharges of
artillery and explosions, following each other in quick succession or occurring
simultaneously, shook the air with increasing thunder and distinctness. Through
this roar, and as though repeating it, the melancholy dash of the waves was
audible. A faint breeze was drawing in from the sea, and the air was heavy with
moisture. The brothers stepped upon the bridge. A soldier struck his gun
awkwardly against his arm, and shouted:—
“Who goes there?”
“A soldier.”
“The orders are not to let any one pass!”
“What of that! We have business! We must pass!”
“Ask the officer.”
The officer, who was drowsing as he sat on an anchor, rose up and
gave the order to let them pass.
“You can go that way, but not this. Where are you driving to, all
in a heap!” he cried to the transport wagons piled high with gabions, which had
clustered about the entrance.
As they descended to the first pontoon, the brothers encountered
soldiers who were coming thence, and talking loudly.
“If he has received his ammunition money, then he has squared his
accounts in full—that's what it is!”
“Eh, brothers!” said another voice, “when you get over on the
Severnaya you will see the world, by heavens! The air is entirely different.”
“You may say more!” said the first speaker. “A cursed shell flew
in there the other day, and it tore the legs off of two sailors, so that....”
The brothers traversed the first pontoon, while waiting for the
wagon, and halted on the second, which was already flooded with water in parts.
The breeze, which had seemed weak inland, was very powerful here, and came in
gusts; the bridge swayed to and fro, and the waves, beating noisily against the
beams, and tearing at the cables and anchors, flooded the planks. At the right
the gloomily hostile sea roared and darkled, as it lay separated by an
interminable level black line from the starry horizon, which was light gray in
its gleam; lights flashed afar on the enemy's fleet; on the left towered the
black masts of one of our vessels, and the waves could be heard as they beat
against her hull; a steamer was visible, as it moved noisily and swiftly from
the Severnaya.
The flash of a bomb, as it burst near it, illuminated for a moment
the lofty heaps of gabions on the deck, two men who were standing on it, and
the white foam and the spurts of greenish waves, as the steamer ploughed
through them. On the edge of the bridge, with his legs dangling in the
water, sat a man in his shirt-sleeves, who was repairing something connected
with the bridge. In front, over Sevastopol, floated the same fires, and the
terrible sounds grew louder and louder. A wave rolled in from the sea, flowed
over the right side of the bridge, and wet Volodya's feet; two soldiers passed
them, dragging their feet through the water. Something suddenly burst with a
crash and lighted up the bridge ahead of them, the wagon driving over it, and a
man on horseback. The splinters fell into the waves with a hiss, and sent up
the water in splashes.
“Ah, Mikhaïlo Semyónitch!” said the rider, stopping, reining in
his horse in front of the elder Kozeltzoff, “have you fully recovered already?”
“As you see. Whither is God taking you?”
“To the Severnaya, for cartridges; I am on my way to the adjutant
of the regiment ... we expect an assault to-morrow, at any hour.”
“And where is Martzoff?”
“He lost a leg yesterday; he was in the town, asleep in his
room.... Perhaps you know it?”
“The regiment is in the fifth bastion, isn't it?”
“Yes; it has taken the place of the M—— regiment. Go to the
field-hospital; some of our men are there, and they will show you the way.”
“Well, and are my quarters on the Morskaya still intact?”
“Why, my good fellow, they were smashed to bits long ago by the
bombs. You will not recognize Sevastopol now; there's not a single woman there
now, nor any inns nor music; the last establishment took its departure
yesterday. It has become horribly dismal there now.... Farewell!”
And the officer rode on his way at a trot.
All at once, Volodya became terribly frightened; it seemed to him
as though a cannon-ball or a splinter of bomb would fly in their direction, and
strike him directly on the head. This damp darkness, all these sounds,
especially the angry splashing of the waves, seemed to be saying to him that he
ought not to go any farther, that nothing good awaited him yonder, that he
would never again set foot on the ground upon this side of the bay, that he
must turn about at once, and flee somewhere or other, as far as possible from
this terrible haunt of death. “But perhaps it is too late now, everything
is settled,” thought he, trembling partly at this thought and partly because
the water had soaked through his boots and wet his feet.
Volodya heaved a deep sigh, and went a little apart from his
brother.
“Lord, will they kill me—me in particular? Lord, have mercy on
me!” said he, in a whisper, and he crossed himself.
“Come, Volodya, let us go on!” said the elder brother, when their
little cart had driven upon the bridge. “Did you see that bomb?”
On the bridge, the brothers met wagons filled with the wounded,
with gabions, and one loaded with furniture, which was driven by a woman. On
the further side no one detained them.
Clinging instinctively to the walls of the Nikolaevsky battery,
the brothers listened in silence to the noise of the bombs, exploding overhead,
and to the roar of the fragments, showering down from above, and came to that
spot in the battery where the image was. There they learned that the fifth
light battery, to which Volodya had been assigned, was stationed on the
Korabelnaya, and they decided that he should go, in spite of the
danger, and pass the night with the elder in the fifth bastion, and that he
should from there join his battery the next day. They turned into the corridor,
stepping over the legs of the sleeping soldiers, who were lying all along the
walls of the battery, and at last they arrived at the place where the wounded
were attended to.
X
As
they entered the first room, surrounded with cots on which lay the wounded, and
permeated with that frightful and disgusting hospital odor, they met two
Sisters of Mercy, who were coming to meet them.
One woman, of fifty, with black eyes, and a stern expression of
countenance, was carrying bandages and lint, and was giving strict orders to a
young fellow, an assistant surgeon, who was following her; the other, a very
pretty girl of twenty, with a pale and delicate little fair face, gazed in an
amiably helpless way from beneath her white cap, held her hands in the pockets
of her apron, as she walked beside the elder woman, and seemed to be afraid to
quit her side.
Kozeltzoff addressed to them the question whether they knew where
Martzoff was—the man whose leg had been torn off on the day before.
“He belonged to the P—— regiment, did he not?” inquired the elder.
“Is he a relative of yours?”
“No, a comrade.”
“Show them the way,” said she, in French, to the young sister.
“Here, this way,” and she approached a wounded man, in company with the
assistant.
“Come along; what are you staring at?” said Kozeltzoff to Volodya,
who, with uplifted eyebrows and somewhat suffering expression of countenance,
could not tear himself away, but continued to stare at the wounded. “Come, let
us go.”
Volodya went off with his brother, still continuing to gaze about
him, however, and repeating unconsciously:—
“Ah, my God! Ah, my God!”
“He has probably not been here long?” inquired the sister of
Kozeltzoff, pointing at Volodya, who, groaning and sighing, followed them
through the corridor.
“He has but just arrived.”
The pretty little sister glanced at Volodya, and suddenly burst
out crying. “My God! my God! when will there be an end to all this?” she said,
with the accents of despair. They entered the officer's hut. Martzoff
was lying on his back, with his muscular arms, bare to the elbow, thrown over
his head, and with the expression on his yellow face of a man who is clenching
his teeth in order to keep from shrieking with pain. His whole leg, in its
stocking, was thrust outside the coverlet, and it could be seen how he was
twitching his toes convulsively inside it.
“Well, how goes it, how do you feel?” asked the sister, raising
his bald head with her slender, delicate fingers, on one of which Volodya
noticed a gold ring, and arranging his pillow. “Here are some of your comrades
come to inquire after you.”
“Badly, of course,” he answered, angrily. “Let me alone! it's all
right,”—the toes in his stocking moved more rapidly than ever. “How do you do?
What is your name? Excuse me,” he said, turning to Kozeltzoff.... “Ah, yes, I
beg your pardon! one forgets everything here,” he said, when the latter had
mentioned his name. “You and I lived together,” he added, without the slightest
expression of pleasure, glancing interrogatively at Volodya.
“This is my brother, who has just arrived from Petersburg to-day.”
“Hm! Here I have finished my service,” he said, with a frown. “Ah,
how painful it is!... The best thing would be a speedy end.”
He drew up his leg, and covered his face with his hands,
continuing to move his toes with redoubled swiftness.
“You must leave him,” said the sister, in a whisper, while the
tears stood in her eyes; “he is in a very bad state.”
The brothers had already decided on the north side to go to the fifth
bastion; but, on emerging from the Nikolaevsky battery, they seemed to have
come to a tacit understanding not to subject themselves to unnecessary danger,
and, without discussing the subject, they determined to go their ways
separately.
“Only, how are you to find your way, Volodya?” said the elder.
“However, Nikolaeff will conduct you to the Korabelnaya, and I will go my way
alone, and will be with you to-morrow.”
Nothing more was said at this last leave-taking between the
brothers.
XI
The thunder
of the cannon continued with the same power as before, but Yekaterinskaya
street, along which Volodya walked, followed by the taciturn Nikolaeff, was
quiet and deserted. All that he could see, through the thick darkness, was the
wide street with the white walls of large houses, battered in many places, and
the stone sidewalk beneath his feet; now and then, he met soldiers and
officers. As he passed along the left side of the street, near the Admiralty
building, he perceived, by the light of a bright fire burning behind the wall,
the acacias planted along the sidewalk, with green guards beneath, and the
wretchedly dusty leaves of these acacias.
He could plainly hear his own steps and those of Nikolaeff, who
followed him, breathing heavily. He thought of nothing; the pretty little
Sister of Mercy, Martzoff's leg with the toes twitching in its stocking, the
bombs, the darkness, and divers pictures of death floated hazily through his
mind. All his young and sensitive soul shrank together, and was borne down
by his consciousness of loneliness, and the indifference of every one to his
fate in the midst of danger.
“They will kill me, I shall be tortured, I shall suffer, and no
one will weep.” And all this, instead of the hero's life, filled with energy
and sympathy, of which he had cherished such glorious dreams. The bombs burst
and shrieked nearer and ever nearer. Nikolaeff sighed more frequently, without
breaking the silence. On crossing the bridge leading to the Korabelnaya, he saw
something fly screaming into the bay, not far from him, which lighted up the
lilac waves for an instant with a crimson glow, then disappeared, and threw on
high a cloud of foam.
“See there, it was not put out!” said Nikolaeff, hoarsely.
“Yes,” answered Volodya, involuntarily, and quite unexpectedly to
himself, in a thin, piping voice.
They encountered litters with wounded men, then more regimental
transports with gabions; they met a regiment on Korabelnaya street; men on
horseback passed them. One of them was an officer, with his
Cossack. He was riding at a trot, but, on catching sight of Volodya, he reined
in his horse near him, looked into his face, turned and rode on, giving the
horse a blow of his whip.
“Alone, alone; it is nothing to any one whether I am in existence
or not,” thought the lad, and he felt seriously inclined to cry.
After ascending the hill, past a high white wall, he entered a
street of small ruined houses, incessantly illuminated by bombs. A drunken and
dishevelled woman, who was coming out of a small door in company with a sailor,
ran against him.
“If he were only a fine man,” she grumbled,—“Pardon, Your Honor
the officer.”
The poor boy's heart sank lower and lower, and more and more
frequently flashed the lightnings against the dark horizon, and the bombs
screamed and burst about him with ever increasing frequency. Nikolaeff sighed,
and all at once he began to speak, in what seemed to Volodya a frightened and
constrained tone.
“What haste we made to get here from home. It was nothing but
travelling. A pretty place to be in a hurry to get to!”
“What was to be done, if my brother was well again,” replied
Volodya, in hope that he might banish by conversation the frightful feeling
that was taking possession of him.
“Well, what sort of health is it when he is thoroughly ill! Those
who are really well had better stay in the hospital at such a time. A vast deal
of joy there is about it, isn't there? You will have a leg or an arm torn off,
and that's all you will get! It's not far removed from a downright sin! And
here in the town it's not at all like the bastion, and that is a perfect
terror. You go and you say your prayers the whole way. Eh, you beast, there you
go whizzing past!” he added, directing his attention to the sound of a splinter
of shell whizzing by near them. “Now, here,” Nikolaeff went on, “I was ordered
to show Your Honor the way. My business, of course, is to do as I am bid; but
the cart has been abandoned to some wretch of a soldier, and the bundle is
undone.... Go on and on; but if any of the property disappears, Nikolaeff will
have to answer for it.”
After proceeding a few steps further, they came out on a square.
Nikolaeff held his peace, but sighed.
“Yonder is your artillery, Your Honor!” he suddenly said. “Ask the
sentinel; he will show you.”
And Volodya, after he had taken a few steps more, ceased to hear
the sound of Nikolaeff's sighs behind him.
All at once, he felt himself entirely and finally alone. This
consciousness of solitude in danger, before death, as it seemed to him, lay
upon his heart like a terribly cold and heavy stone.
He halted in the middle of the square, glanced about him, to see
whether he could catch sight of any one, grasped his head, and uttered his
thought aloud in his terror:—“Lord! Can it be that I am a coward, a vile,
disgusting, worthless coward ... can it be that I so lately dreamed of dying
with joy for my father-land, my tsar? No, I am a wretched, an unfortunate, a
wretched being!” And Volodya, with a genuine sentiment of despair and disenchantment
with himself, inquired of the sentinel for the house of the commander of the
battery, and set out in the direction indicated.
XII
The
residence of the commander of the battery, which the sentinel had pointed out
to him, was a small, two-story house, with an entrance on the court-yard. In
one of the windows, which was pasted over with paper, burned the feeble flame
of a candle. A servant was seated on the porch, smoking his pipe; he went in
and announced Volodya to the commander, and then led him in. In the room,
between the two windows, and beneath a shattered mirror, stood a table, heaped
with official documents, several chairs, and an iron bedstead, with a clean
pallet, and a small bed-rug by its side.
Near the door stood a handsome man, with a large moustache,—a
sergeant, in sabre and cloak, on the latter of which hung a cross and a
Hungarian medal. Back and forth in the middle of the room paced a short
staff-officer of forty, with swollen cheeks bound up, and dressed in a thin old
coat.
“I have the honor to report myself, Cornet Kozeltzoff, 2d, ordered
to the fifth light battery,” said Volodya, uttering the phrase which he had
learned by heart, as he entered the room.
The commander of the battery responded dryly to his greeting, and,
without offering his hand, invited him to be seated.
Volodya dropped timidly into a chair, beside the writing-table,
and began to twist in his fingers the scissors, which his hand happened to
light upon. The commander of the battery put his hands behind his back, and,
dropping his head, pursued his walk up and down the room, in silence, only
bestowing an occasional glance at the hands which were twirling the scissors,
with the aspect of a man who is trying to recall something.
The battery commander was a rather stout man, with a large bald
spot on the crown of his head, a thick moustache, which drooped straight down
and concealed his mouth, and pleasant brown eyes. His hands were handsome,
clean, and plump; his feet small and well turned, and they stepped out in a
confident and rather dandified manner, proving that the commander was not a
timid man.
“Yes,” he said, coming to a halt in front of the sergeant; “a
measure must be added to the grain to-morrow, or our horses will be getting
thin. What do you think?”
“Of course, it is possible to do so, Your Excellency! Oats are
very cheap just now,” replied the sergeant, twitching his fingers, which he
held on the seams of his trousers, but which evidently liked to assist in the
conversation. “Our forage-master, Franchuk, sent me a note yesterday, from the
transports, Your Excellency, saying that we should certainly be obliged to
purchase oats; they say they are cheap. Therefore, what are your orders?”
“To buy, of course. He has money, surely.” And the commander
resumed his tramp through the room. “And where are your things?” he suddenly
inquired of Volodya, as he paused in front of him.
Poor Volodya was so overwhelmed by the thought that he was a
coward, that he espied scorn for himself in every glance, in every word, as
though they had been addressed to a pitiable poltroon. It seemed to him that
the commander of the battery had already divined his secret, and was making
sport of him. He answered, with embarrassment, that his effects were on
the Grafskaya, and that his brother had promised to send them to him on the
morrow.
But the lieutenant-colonel was not listening to him, and, turning
to the sergeant, he inquired:—
“Where are we to put the ensign?”
“The ensign, sir?” said the sergeant, throwing Volodya into still
greater confusion by the fleeting glance which he cast upon him, and which
seemed to say, “What sort of an ensign is this?”—“He can be quartered
downstairs, with the staff-captain, Your Excellency,” he continued, after a
little reflection. “The captain is at the bastion just now, and his cot is
empty.”
“Will that not suit you, temporarily?” said the commander.—“I
think you must be tired, but we will lodge you better to-morrow.”
Volodya rose and bowed.
“Will you not have some tea?” said the commander, when he had
already reached the door. “The samovár can be brought in.”
Volodya saluted and left the room. The lieutenant-colonel's
servant conducted him downstairs, and led him into a bare, dirty chamber, in
which various sorts of rubbish were lying about, and where
there was an iron bedstead without either sheets or coverlet. A man in a red
shirt was fast asleep on the bed, covered over with a thick cloak.
Volodya took him for a soldier.
“Piotr Nikolaïtch!” said the servant, touching the sleeper on the
shoulder. “The ensign is to sleep here.... This is our yunker,” he added,
turning to the ensign.
“Ah, don't trouble him, please,” said Volodya; but the yunker, a
tall, stout, young man, with a handsome but very stupid face, rose from the
bed, threw on his cloak, and, evidently not having had a good sleep, left the
room.
“No matter; I'll lie down in the yard,” he growled out.
XIII
Left
alone with his own thoughts, Volodya's first sensation was a fear of the
incoherent, forlorn state of his own soul. He wanted to go to sleep, and forget
all his surroundings, and himself most of all. He extinguished the candle, lay
down on the bed, and, taking off his coat, he wrapped his head up in it, in
order to relieve his terror of the darkness, with which he had been afflicted
since his childhood. But all at once the thought occurred to him that a bomb
might come and crush in the roof and kill him. He began to listen attentively;
directly overhead, he heard the footsteps of the battery commander.
“Anyway, if it does come,” he thought, “it will kill any one who
is upstairs first, and then me; at all events, I shall not be the only one.”
This thought calmed him somewhat.
“Well, and what if Sevastopol should be taken unexpectedly, in the
night, and the French make their way hither? What am I to defend myself with?”
He rose once more, and began to pace the room. His terror of the
actual danger outweighed his secret fear of the darkness. There was nothing
heavy in the room except the samovár and a saddle. “I am a scoundrel, a coward,
a miserable coward!” the thought suddenly occurred to him, and again he
experienced that oppressive sensation of scorn and disgust, even for himself.
Again he threw himself on the bed, and tried not to think.
Then the impressions of the day involuntarily penetrated his
imagination, in consequence of the unceasing sounds, which made the glass in
the solitary window rattle, and again the thought of danger recurred to him:
now he saw visions of wounded men and blood, now of bombs and splinters, flying
into the room, then of the pretty little Sister of Mercy, who was applying a
bandage to him, a dying man, and weeping over him, then of his mother,
accompanying him to the provincial town, and praying, amid burning tears,
before the wonder-working images, and once more sleep appeared an impossibility
to him.
But suddenly the thought of Almighty God, who can do all things,
and who hears every supplication, came clearly into his mind. He knelt down,
crossed himself, and folded his hands as he had been taught to do in his
childhood, when he prayed. This gesture, all at once, brought back to him a
consoling feeling, which he had long since forgotten.
“If I must die, if I must cease to exist, ‘thy will be done,
Lord,’” he thought; “let it be quickly; but if bravery is needed, and the
firmness which I do not possess, give them to me; deliver me from shame and
disgrace, which I cannot bear, but teach me what to do in order to fulfil thy
will.”
His childish, frightened, narrow soul was suddenly encouraged; it
cleared up, and caught sight of broad, brilliant, and new horizons. During the
brief period while this feeling lasted, he felt and thought many other things,
and soon fell asleep quietly and unconcernedly, to the continuous sounds of the
roar of the bombardment and the rattling of the window-panes.
Great Lord! thou alone hast heard, and thou alone knowest those
ardent, despairing prayers of ignorance, of troubled repentance, those
petitions for the healing of the body and the enlightenment of the mind, which
have ascended to thee from that terrible precinct of death, from the general
who, a moment before, was thinking of his cross of the George on his neck, and
conscious in his terror of thy near presence, to the simple soldier writhing on
the bare earth of the Nikolaevsky battery, and beseeching thee to bestow upon
him there the reward, unconsciously presaged, for all his sufferings.
XIV
The
elder Kozeltzoff, meeting on the street a soldier belonging to his regiment,
betook himself at once, in company with the man, to the fifth bastion.
“Keep under the wall, Your Honor,” said the soldier.
“What for?”
“It's dangerous, Your Honor; there's one passing over,” said the
soldier, listening to the sound of a screaming cannon-ball, which struck the
dry road, on the other side of the street.
Kozeltzoff, paying no heed to the soldier, walked bravely along
the middle of the street.
These were the same streets, the same fires, even more frequent
now, the sounds, the groans, the encounters with the wounded, and the same
batteries, breastworks, and trenches, which had been there in the spring, when
he was last in Sevastopol; but, for some reason, all this was now more
melancholy, and, at the same time, more energetic, the apertures in the
houses were larger, there were no longer any lights in the windows, with the
exception of the Kushtchin house (the hospital), not a woman was to be met
with, the earlier tone of custom and freedom from care no longer rested over all,
but, instead, a certain impress of heavy expectation, of weariness and
earnestness.
But here is the last trench already, and here is the voice of a
soldier of the P—— regiment, who has recognized the former commander of his
company, and here stands the third battalion in the gloom, clinging close to
the wall, and lighted up now and then, for a moment, by the discharges, and a
sound of subdued conversation, and the rattling of guns.
“Where is the commander of the regiment?” inquired Kozeltzoff.
“In the bomb-proofs with the sailors, Your Honor,” replied the
soldier, ready to be of service. “I will show you the way, if you like.”
From trench to trench the soldier led Kozeltzoff, to the small
ditch in the trench. In the ditch sat a sailor, smoking his pipe; behind him a
door was visible, through whose cracks shone a light.
“Can I enter?”
“I will announce you at once,” and the sailor went in through the
door.
Two voices became audible on the other side of the door.
“If Prussia continues to observe neutrality,” said one voice,
“then Austria also....”
“What difference does Austria make,” said the second, “when the
Slavic lands ... well, ask him to come in.”
Kozeltzoff had never been in this casemate. He was struck by its
elegance. The floor was of polished wood, screens shielded the door. Two
bedsteads stood against the wall, in one corner stood a large ikon of the
mother of God, in a gilt frame, and before her burned a rose-colored lamp.
On one of the beds, a naval officer, fully dressed, was sleeping. On
the other, by a table upon which stood two bottles of wine, partly empty, sat
the men who were talking—the new regimental commander and his adjutant.
Although Kozeltzoff was far from being a coward, and was certainly
not guilty of any wrongdoing so far as his superior officers were concerned,
nor towards the regimental commander, yet he felt timid before
the colonel, who had been his comrade not long before, so proudly did this
colonel rise and listen to him.
“It is strange,” thought Kozeltzoff, as he surveyed his commander,
“it is only seven weeks since he took the regiment, and how visible already is
his power as regimental commander, in everything about him—in his dress, his
bearing, his look. Is it so very long,” thought he, “since this Batrishtcheff
used to carouse with us, and he wore a cheap cotton shirt, and ate by himself,
never inviting any one to his quarters, his eternal meat-balls and
curd-patties? But now! and that expression of cold pride in his eyes, which
says to you, ‘Though I am your comrade, because I am a regimental commander of
the new school, yet, believe me, I am well aware that you would give half your
life merely for the sake of being in my place!’”
“You have been a long time in recovering,” said the colonel to
Kozeltzoff, coldly, with a stare.
“I was ill, colonel! The wound has not closed well even now.”
“Then there was no use in your coming,” said the colonel, casting
an incredulous glance at the captain's stout figure. “You are,
nevertheless, in a condition to fulfil your duty?”
“Certainly I am, sir.”
“Well I'm very glad of that, sir. You will take the ninth company
from Ensign Zaitzoff—the one you had before; you will receive your orders
immediately.”
“I obey, sir.”
“Take care to send me the regimental adjutant when you arrive,”
said the regimental commander, giving him to understand, by a slight nod, that
his audience was at an end.
On emerging from the casemate, Kozeltzoff muttered something
several times, and shrugged his shoulders, as though pained, embarrassed, or
vexed at something, and vexed, not at the regimental commander (there was no
cause for that), but at himself, and he appeared to be dissatisfied with
himself and with everything about him.
XV
Before
going to his officers, Kozeltzoff went to greet his company, and to see where
it was stationed.
The breastwork of gabions, the shapes of the trenches, the cannons
which he passed, even the fragments of shot, bombs, over which he stumbled in
his path—all this, incessantly illuminated by the light of the firing, was well
known to him, all this had engraved itself in vivid colors on his memory, three
months before, during the two weeks which he had spent in this very bastion,
without once leaving it. Although there was much that was terrible in these reminiscences,
a certain charm of past things was mingled with it, and he recognized the
familiar places and objects with pleasure, as though the two weeks spent there
had been agreeable ones. The company was stationed along the defensive wall
toward the sixth bastion.
Kozeltzoff entered the long casemate, utterly unprotected at
the entrance side, in which they had told him that the ninth company was
stationed. There was, literally, no room to set his foot in the casemate, so
filled was it, from the very entrance, with soldiers. On one side burned a
crooked tallow candle, which a recumbent soldier was holding to illuminate the
book which another one was spelling out slowly. Around the candle, in the
reeking half-light, heads were visible, eagerly raised in strained attention to
the reader. The little book in question was a primer. As Kozeltzoff entered the
casemate, he heard the following:
“Pray-er af-ter lear-ning. I thank Thee, Crea-tor ...”
“Snuff that candle!” said a voice. “That's a splendid book.” “My
... God ...” went on the reader.
When Kozeltzoff asked for the sergeant, the reader stopped, the
soldiers began to move about, coughed, and blew their noses, as they always do
after enforced silence. The sergeant rose near the group about the reader,
buttoning up his coat as he did so, and stepping over and on the feet of those
who had no room to withdraw them, and came forward to his officer.
“How are you, brother? Do all these belong to our company?”
“I wish you health! Welcome on your return, Your Honor!” replied
the sergeant, with a cheerful and friendly look at Kozeltzoff. “Has Your Honor
recovered your health? Well, God be praised. It has been very dull for us
without you.”
It was immediately apparent that Kozeltzoff was beloved in the company.
In the depths of the casemate, voices could be heard. Their old
commander, who had been wounded, Mikhaïl Semyónitch Kozeltzoff, had arrived,
and so forth; some even approached, and the drummer congratulated him.
“How are you, Obantchuk?” said Kozeltzoff. “Are you all right?
Good-day, children!” he said, raising his voice.
“We wish you health!” sounded through the casemate.
“How are you getting on, children?”
“Badly, Your Honor. The French are getting the better of
us.—Fighting from behind the fortifications is bad work, and that's all there
is about it! and they won't come out into the open field.”
“Perhaps luck is with me, and God will grant that they shall come
out into the field, children!” said Kozeltzoff. “It won't be the first time that
you and I have taken a hand together: we'll beat them again.”
“We'll be glad to try it, Your Honor!” exclaimed several voices.
“And how about them—are they really bold?”
“Frightfully bold!” said the drummer, not loudly, but so that his
words were audible, turning to another soldier, as though justifying before him
the words of the commander, and persuading him that there was nothing boastful
or improbable in these words.
From the soldiers, Kozeltzoff proceeded to the defensive barracks
and his brother officers.
XVI
In
the large room of the barracks there was a great number of men; naval,
artillery, and infantry officers. Some were sleeping, others were conversing,
seated on the shot-chests and gun-carriages of the cannons of the
fortifications; others still, who formed a very numerous and noisy group behind
the arch, were seated upon two felt rugs, which had been spread on the floor,
and were drinking porter and playing cards.
“Ah! Kozeltzoff, Kozeltzoff! Capital! it's a good thing that he
has come! He's a brave fellow!... How's your wound?” rang out from various
quarters. Here also it was evident that they loved him and were rejoiced at his
coming.
After shaking hands with his friends, Kozeltzoff joined the noisy
group of officers engaged in playing cards. There were some of his
acquaintances among them. A slender, handsome, dark-complexioned man, with a
long, sharp nose and a huge moustache, which began on his cheeks, was dealing the
cards with his thin, white, taper fingers, on one of which there was a heavy
gold seal ring. He was dealing straight on, and carelessly, being evidently
excited by something,—and merely desirous of making a show of heedlessness. On
his right, and beside him, lay a gray-haired major, supporting himself on his elbow,
and playing for half a ruble with affected coolness, and settling up
immediately. On his left squatted an officer with a red, perspiring face, who
was laughing and jesting in a constrained way. When his cards won, he moved one
hand about incessantly in his empty trousers pocket. He was playing high, and
evidently no longer for ready money, which displeased the handsome,
dark-complexioned man. A thin and pallid officer with a bald head, and a huge
nose and mouth, was walking about the room, holding a large package of
bank-notes in his hand, staking ready money on the bank, and winning.
Kozeltzoff took a drink of vodka, and sat down by the players.
“Take a hand, Mikhaïl Semyónitch!” said the dealer to him; “you
have brought lots of money, I suppose.”
“Where should I get any money! On the contrary, I got rid of the
last I had in town.”
“The idea! Some one certainly must have fleeced you in
Simpferopol.”
“I really have but very little,” said Kozeltzoff, but he was
evidently desirous that they should not believe him; then he unbuttoned his
coat, and took the old cards in his hand.
“I don't care if I do try; there's no knowing what the Evil One
will do! queer things do come about at times. But I must have a drink, to get
up my courage.”
And within a very short space of time he had drunk another glass
of vodka and several of porter, and had lost his last three rubles.
A hundred and fifty rubles were written down against the little,
perspiring officer.
“No, he will not bring them,” said he, carelessly, drawing a fresh
card.
“Try to send it,” said the dealer to him, pausing a moment in his
occupation of laying out the cards, and glancing at him.
“Permit me to send it to-morrow,” repeated the perspiring officer,
rising, and moving his hand about vigorously in his empty pocket.
“Hm!” growled the dealer, and, throwing the cards angrily to the
right and left, he completed the deal. “But this won't do,” said he, when he
had dealt the cards. “I'm going to stop. It won't do, Zakhár Ivánitch,” he
added, “we have been playing for ready money and not on credit.”
“What, do you doubt me? That's strange, truly!”
“From whom is one to get anything?” muttered the major, who had
won about eight rubles. “I have lost over twenty rubles, but when I have won—I
get nothing.”
“How am I to pay,” said the dealer, “when there is no money on the
table?”
“I won't listen to you!” shouted the major, jumping up, “I am
playing with you, but not with him.”
All at once the perspiring officer flew into a rage.
“I tell you that I will pay to-morrow; how dare you say such
impertinent things to me?”
“I shall say what I please! This is not the way to do—that's the
truth!” shouted the major.
“That will do, Feódor Feodoritch!” all chimed in, holding back the
major.
But let us draw a veil over this scene. To-morrow, to-day, it may
be, each one of these men will go cheerfully and proudly to meet his death, and
he will die with firmness and composure; but the one consolation of life in
these conditions, which terrify even the coldest imagination in the absence of
all that is human, and the hopelessness of any escape from them, the one
consolation is forgetfulness, the annihilation of consciousness. At the bottom
of the soul of each lies that noble spark, which makes of him a hero; but this
spark wearies of burning clearly—when the fateful moment comes it flashes up
into a flame, and illuminates great deeds.
XVII
On
the following day, the bombardment proceeded with the same vigor. At eleven
o'clock in the morning, Volodya Kozeltzoff was seated in a circle of battery
officers, and, having already succeeded to some extent in habituating himself
to them, he was surveying the new faces, taking observations, making inquiries,
and telling stories.
The discreet conversation of the artillery officers, which made
some pretensions to learning, pleased him and inspired him with respect.
Volodya's shy, innocent, and handsome appearance disposed the officers in his
favor.
The eldest officer in the battery, the captain, a short,
sandy-complexioned man, with his hair arranged in a topknot, and smooth on the
temples, educated in the old traditions of the artillery, a squire of dames,
and a would-be learned man, questioned Volodya as to his acquirements in
artillery and new inventions, jested caressingly over his youth and his pretty
little face, and treated him, in general, as a father treats a
son, which was extremely agreeable to Volodya.
Sub-Lieutenant Dyadenko, a young officer, who talked with a Little
Russian accent, had a tattered cloak and dishevelled hair, although he talked
very loudly, and constantly seized opportunities to dispute acrimoniously over
some topic, and was very abrupt in his movements, pleased Volodya, who, beneath
this rough exterior, could not help detecting in him a very fine and extremely
good man. Dyadenko was incessantly offering his services to Volodya, and
pointing out to him that not one of the guns in Sevastopol was properly placed,
according to rule.
Lieutenant Tchernovitzky, with his brows elevated on high, though
he was more courteous than any of the rest, and dressed in a coat that was
tolerably clean, but not new, and carefully patched, and though he displayed a
gold watch-chain on a satin waistcoat, did not please Volodya. He kept
inquiring what the Emperor and the minister of war were doing, and related to
him, with unnatural triumph, the deeds of valor which had been performed in
Sevastopol, complained of the small number of true patriots, and displayed a
great deal of learning, and sense, and noble feeling in general; but, for
some reason, all this seemed unpleasant and unnatural to Volodya. The principal
thing which he noticed was that the other officers hardly spoke to
Tchernovitzky.
Yunker Vlang, whom he had waked up on the preceding evening, was
also there. He said nothing, but, seated modestly in a corner, laughed when
anything amusing occurred, refreshed their memories when they forgot anything,
handed the vodka, and made cigarettes for all the officers. Whether it was the
modest, courteous manners of Volodya, who treated him exactly as he did the
officers, and did not torment him as though he were a little boy, or his
agreeable personal appearance which captivated Vlanga, as the soldiers
called him, declining his name, for some reason or other, in the feminine
gender, at all events, he never took his big, kind eyes from the face of the
new officer. He divined and anticipated all his wishes, and remained
uninterruptedly in a sort of lover-like ecstasy, which, of course, the officers
perceived, and made fun of.
Before dinner, the staff-captain was relieved from the battery,
and joined their company. Staff-Captain Kraut was a light-complexioned,
handsome, dashing officer, with a heavy, reddish moustache, and side-whiskers;
he spoke Russian capitally, but too elegantly and correctly for a Russian. In
the service and in his life, he had been the same as in his language; he served
very well, was a capital comrade, and the most faithful of men in money
matters; but simply as a man something was lacking in him, precisely because
everything about him was so excellent. Like all Russian-Germans, by a strange
contradiction with the ideal German, he was “praktisch” to the highest degree.
“Here he is, our hero makes his appearance!” said the captain, as
Kraut, flourishing his arms and jingling his spurs, entered the room. “Which
will you have, Friedrich Krestyanitch, tea or vodka?”
“I have already ordered my tea to be served,” he answered, “but I
may take a little drop of vodka also, for the refreshing of the soul. Very glad
to make your acquaintance; I beg that you will love us, and lend us your
favor,” he said to Volodya, who rose and bowed to him. “Staff-Captain
Kraut.... The gun-sergeant on the bastion informed me that you arrived last
night.”
“Much obliged for your bed; I passed the night in it.”
“I hope you found it comfortable? One of the legs is broken; but
no one can stand on ceremony—in time of siege—you must prop it up.”
“Well, now, did you have a fortunate time on your watch?” asked Dyadenko.
“Yes, all right; only Skvortzoff was hit, and we mended one of the
gun-carriages last night. The cheek was smashed to atoms.”
He rose from his seat, and began to walk up and down; it was plain
that he was wholly under the influence of that agreeable sensation which a man
experiences who has just escaped a danger.
“Well, Dmitri Gavrilitch,” he said, tapping the captain on the
knee, “how are you getting on, my dear fellow? How about your promotion?—no
word yet?”
“Nothing yet.”
“No, and there will be nothing,” interpolated Dyadenko: “I proved
that to you before.”
“Why won't there?”
“Because the story was not properly written down.”
“Oh, you quarrelsome fellow, you quarrelsome fellow!” said Kraut,
smiling gayly; “a regular obstinate Little Russian! Now, just to provoke you,
he'll turn out your lieutenant.”
“No, he won't.”
“Vlang! fetch me my pipe, and fill it,” said he, turning to the
yunker, who at once hastened up obligingly with the pipe.
Kraut made them all lively; he told about the bombardment, he
inquired what had been going on in his absence, and entered into conversation
with every one.
XVIII
“Well,
how are things? Have you already got settled among us?” Kraut asked Volodya....
“Excuse me, what is your name and patronymic? that's the custom with us in the
artillery, you know. Have you got hold of a saddle-horse?”
“No,” said Volodya; “I do not know what to do. I told the captain
that I had no horse, and no money, either, until I get some for forage and
travelling expenses. I want to ask the battery commander for a horse in the
meantime, but I am afraid that he will refuse me.”
“Apollon Sergiéitch, do you mean?” he produced with his lips a
sound indicative of the strongest doubt, and glanced at the captain; “not
likely.”
“What's that? If he does refuse, there'll be no harm done,” said
the captain. “There are horses, to tell the truth, which are not needed, but
still one might try; I will inquire to-day.”
“What! Don't you know him?” Dyadenko interpolated. “He might
refuse anything, but there is no reason for refusing this. Do you want to bet
on it?...”
“Well, of course, everybody knows already that you always
contradict.”
“I contradict because I know. He is niggardly about other things,
but he will give the horse because it is no advantage to him to refuse.”
“No advantage, indeed, when it costs him eight rubles here for
oats!” said Kraut. “Is there no advantage in not keeping an extra horse?”
“Ask Skvoretz yourself, Vladímir Semyónitch!” said Vlang,
returning with Kraut's pipe. “It's a capital horse.”
“The one you tumbled into the ditch with, on the festival of the
forty martyrs, in March? Hey! Vlang?” remarked the staff-captain.
“No, and why should you say that it costs eight rubles for oats,”
pursued Dyadenko, “when his own inquiries show him that it is ten and a half;
of course, he has no object in it.”
“Just as though he would have nothing left! So when you get to be
battery commander, you won't let any horses go into the town?”
“When I get to be battery commander, my dear fellow, my horses
will get four measures of oats to eat, and I shall not accumulate an income,
never fear!”
“If we live, we shall see,” said the staff-captain; “and you will
act just so, and so will he when he commands a battery,” he added, pointing at
Volodya.
“Why do you think, Friedrich Krestyanitch, that he would turn it
to his profit?” broke in Tchernovitzky. “Perhaps he has property of his own;
then why should he turn it to profit?”
“No, sir, I ... excuse me, captain,” said Volodya, reddening up to
his ears, “that strikes me as insulting.”
“Oh ho, ho! What a madcap he is!” said Kraut.
“That has nothing to do with it; I only think that if the money
were not mine, I should not take it.”
“Now, I'll tell you something right here, young man,” began the
staff-captain in a more serious tone, “you are to understand that when you
command a battery, if you manage things well, that's sufficient; the commander
of a battery does not meddle with provisioning the soldiers; that is the way it
has been from time immemorial in the artillery. If you are a bad manager, you
will have nothing left. Now, these are the expenditures in conformity with your
position: for shoeing your horse,—one (he closed one finger); for the
apothecary,—two (he closed another finger); for office work,—three (he shut a
third); for extra horses, which cost five hundred rubles, my dear
fellow,—that's four; you must change the soldiers' collars, you will use a
great deal of coal, you must keep open table for your officers. If you are a battery-commander,
you must live decently; you need a carriage, and a fur coat, and this thing and
that thing, and a dozen more ... but what's the use of enumerating them all!”
“But this is the principal thing, Vladímir Semyónitch,”
interpolated the captain, who had held his peace all this time; “imagine
yourself to be a man who, like myself, for instance, has served twenty years,
first for two hundred, then for three hundred rubles pay; why should he not be
given at least a bit of bread, against his old age?”
“Eh! yes, there you have it!” spoke up the staff-captain again, “don't
be in a hurry to pronounce judgment, but live on and serve your time.”
Volodya was horribly ashamed and sorry for having spoken so
thoughtlessly, and he muttered something and continued to listen in silence,
when Dyadenko undertook, with the greatest zeal, to dispute it and to prove the
contrary.
The dispute was interrupted by the arrival of the colonel's
servant, who summoned them to dinner.
“Tell Apollon Sergiéitch that he must give us some wine to-day,”
said Tchernovitzky, to the captain, as he buttoned up his uniform.—“Why is he
so stingy with it? He will be killed, and no one will get the good of it.”
“Tell him yourself.”
“Not a bit of it. You are my superior officer. Rank must be
regarded in all things.”
XIX
The
table had been moved out from the wall, and spread with a soiled table-cloth,
in the same room in which Volodya had presented himself to the colonel on the
preceding evening. The battery commander now offered him his hand, and
questioned him about Petersburg and his journey.
“Well, gentlemen, I beg the favor of a glass with any of you who
drink vodka. The ensigns do not drink,” he added, with a smile.
On the whole, the battery commander did not appear nearly so stern
to-day as he had on the preceding evening; on the contrary, he had the
appearance of a kindly, hospitable host, and an elder comrade among the
officers. But, in spite of this, all the officers, from the old captain down to
Ensign Dyadenko, by their very manner of speaking and looking the commander
straight in the eye, as they approached, one after the other, to drink their
vodka, exhibited great respect for him.
The dinner consisted of a large wooden bowl of cabbage-soup, in
which floated fat chunks of beef, and a huge quantity of pepper and
laurel-leaves, mustard, and Polish meat-balls in a cabbage leaf, turnover
patties of chopped meat and dough, and with butter, which was not perfectly
fresh. There were no napkins, the spoons were of pewter and wood, there were
only two glasses, and on the table stood a decanter of water with a broken
neck; but the dinner was not dull; conversation never halted.
At first, their talk turned on the battle of Inkerman, in which
the battery had taken part, as to the causes of failure, of which each one gave
his own impressions and ideas, and held his tongue as soon as the battery
commander himself began to speak; then the conversation naturally changed to
the insufficiency of calibre of the light guns, and upon the new lightened
cannons, in which connection Volodya had an opportunity to display his
knowledge of artillery.
But their talk did not dwell upon the present terrible position of
Sevastopol, as though each of them had meditated too much on that subject to
allude to it again. In the same way, to Volodya's great amazement and
disappointment, not a word was said about the duties of the service which he
was to fulfil, just as though he had come to Sevastopol merely for the purpose
of telling about the new cannon and dining with the commander of the battery.
While they were at dinner, a bomb fell not far from the house in
which they were seated. The walls and the floor trembled, as though in an
earthquake, and the window was obscured with the smoke of the powder.
“You did not see anything of this sort in Petersburg, I fancy; but
these surprises often take place here,” said the battery commander.
“Look out, Vlang, and see where it burst.”
Vlang looked, and reported that it had burst on the square, and
then there was nothing more said about the bomb.
Just before the end of the dinner, an old man, the clerk of the
battery, entered the room, with three sealed envelopes, and handed them to the
commander.
“This is very important; a messenger has this moment brought these
from the chief of the artillery.”
All the officers gazed, with impatient curiosity, at the
commander's practised fingers as they broke the seal of the envelope and drew
forth the very important paper. “What can it be?” each one
asked himself.
It might be that they were to march out of Sevastopol for a rest,
it might be an order for the whole battery to betake themselves to the
bastions.
“Again!” said the commander, flinging the paper angrily on the
table.
“What's it about, Apollon Sergiéitch?” inquired the eldest
officer.
“An officer and crew are required for a mortar battery over
yonder, and I have only four officers, and there is not a full gun-crew in the
line,” growled the commander: “and here more are demanded of me. But some one
must go, gentlemen,” he said, after a brief pause: “the order requires him to
be at the barrier at seven o'clock.... Send the sergeant! Who is to go,
gentlemen? decide,” he repeated.
“Well, here's one who has never been yet,” said Tchernovitzky,
pointing to Volodya. The commander of the battery made no reply.
“Yes, I should like to go,” said Volodya, as he felt the cold
sweat start out on his back and neck.
“No; why should you? There's no occasion!” broke in the captain.
“Of course, no one will refuse, but neither is it proper to ask any one; but if
Apollon Sergiéitch will permit us, we will draw lots, as we did once before.”
All agreed to this. Kraut cut some paper into bits, folded them
up, and dropped them into a cap. The captain jested, and even plucked up the
audacity, on this occasion, to ask the colonel for wine, to keep up their
courage, he said. Dyadenko sat in gloomy silence, Volodya smiled at something
or other, Tchernovitzky declared that it would infallibly fall to him, Kraut
was perfectly composed.
Volodya was allowed to draw first; he took one slip, which was
rather long, but it immediately occurred to him to change it; he took another,
which was smaller and thinner, unfolded it, and read on it, “I go.”
“It has fallen to me,” he said, with a sigh.
“Well, God be with you. You will get your baptism of fire at
once,” said the commander of the battery, gazing at the perturbed
countenance of the ensign with a kindly smile; “but you must get there as
speedily as possible. And, to make it more cheerful for you, Vlang shall go
with you as gun-sergeant.”
XX
Vlang
was exceedingly well pleased with the duty assigned to him, and ran hastily to
make his preparations, and, when he was dressed, he went to the assistance of
Volodya, and tried to persuade the latter to take his cot and fur coat with
him, and some old “Annals of the Country,” and a spirit-lamp coffee-pot, and
other useless things. The captain advised Volodya to read up his “Manual,”[L] first,
about mortar-firing, and immediately to copy the tables out of it.
Volodya set about this at once, and, to his amazement and delight,
he perceived that, though he was still somewhat troubled with a sensation of
fear of danger, and still more lest he should turn out a coward, yet it was far
from being to that degree to which it had affected him on the preceding
evening. The reason for this lay partly in the daylight and in active
occupation, and partly, principally, also, in the fact that fear and all
powerful emotions cannot long continue with the same
intensity. In a word, he had already succeeded in recovering from his terror.
At seven o'clock, just as the sun had begun to hide itself behind
the Nikolaevsky barracks, the sergeant came to him, and announced that the men
were ready and waiting for him.
“I have given the list to Vlanga. You will please to ask
him for it, Your Honor!” said he.
Twenty artillery-men, with side-arms, but without loading-tools,
were standing at the corner of the house. Volodya and the yunker stepped up to
them.
“Shall I make them a little speech, or shall I simply say, ‘Good
day, children!’ or shall I say nothing at all?” thought he. “And why should I
not say, ‘Good day, children!’ Why, I ought to say that much!” And he shouted
boldly, in his ringing voice:—
“Good day, children!”
The soldiers responded cheerfully. The fresh, young voice sounded
pleasant in the ears of all. Volodya marched vigorously at their head, in front
of the soldiers, and, although his heart beat as if he had run several versts
at the top of his speed, his step was light and his countenance cheerful.
On arriving at the Malakoff mound, and climbing the slope, he
perceived that Vlang, who had not lagged a single pace behind him, and who had
appeared such a valiant fellow at home in the house, kept constantly swerving
to one side, and ducking his head, as though all the cannon-balls and bombs,
which whizzed by very frequently in that locality, were flying straight at him.
Some of the soldiers did the same, and the faces of the majority of them
betrayed, if not fear, at least anxiety. This circumstance put the finishing
touch to Volodya's composure and encouraged him finally.
“So here I am also on the Malakoff mound, which I imagined to be a
thousand times more terrible! And I can walk along without ducking my head
before the bombs, and am far less terrified than the rest! So I am not a
coward, after all?” he thought with delight, and even with a somewhat
enthusiastic self-sufficiency.
But this feeling was soon shaken by a spectacle upon which he
stumbled in the twilight, on the Kornilovsky battery, in his search for the
commander of the bastion. Four sailors standing near the breastworks
were holding the bloody body of a man, without shoes or coat, by its arms and
legs, and staggering as they tried to fling it over the ramparts.
(On the second day of the bombardment, it had been found
impossible, in some localities, to carry off the corpses from the bastions, and
so they were flung into the trench, in order that they might not impede action
in the batteries.)
Volodya stood petrified for a moment, as he saw the corpse waver
on the summit of the breastworks, and then roll down into the ditch; but,
luckily for him, the commander of the bastion met him there, communicated his
orders, and furnished him with a guide to the battery and to the bomb-proofs
designated for his service. We will not enumerate the remaining dangers and
disenchantments which our hero underwent that evening: how, instead of the
firing, such as he had seen on the Volkoff field, according to the rules of
accuracy and precision, which he had expected to find here, he found two
cracked mortars, one of which had been crushed by a cannon-ball in the muzzle,
while the other stood upon the splinters of a ruined platform;
how he could not obtain any workmen until the following morning in order to
repair the platform; how not a single charge was of the weight prescribed in the
“Manual;” how two soldiers of his command were wounded, and how he was twenty
times within a hair's-breadth of death.
Fortunately, there had been assigned for his assistant a
gun-captain of gigantic size, a sailor, who had served on the mortars since the
beginning of the siege, and who convinced him of the practicability of using
them, conducted him all over the bastion, with a lantern, during the night,
exactly as though it had been his own kitchen-garden, and who promised to put
everything in proper shape on the morrow.
The bomb-proof to which his guide conducted him was excavated in
the rocky soil, and consisted of a long hole, two cubic fathoms in extent,
covered with oaken planks an arshin in thickness. Here he took up his post,
with all his soldiers. Vlang was the first, when he caught sight of the little
door, twenty-eight inches high, of the bomb-proof, to rush headlong into it, in
front of them all, and, after nearly cracking his skull on the stone floor,
he huddled down in a corner, from which he did not again emerge.
And Volodya, when all the soldiers had placed themselves along the
wall on the floor, and some had lighted their pipes, set up his bed in one
corner, lighted a candle, and lay upon his cot, smoking a cigarette.
Shots were incessantly heard, over the bomb-proof, but they were
not very loud, with the exception of those from one cannon, which stood close
by and shook the bomb-proof with its thunder. In the bomb-proof itself all was
still; the soldiers, who were a little shy, as yet, of the new officer, only
exchanged a few words, now and then, as they requested each other to move out
of the way or to furnish a light for a pipe. A rat scratched somewhere among
the stones, or Vlang, who had not yet recovered himself, and who still gazed
wildly about him, uttered a sudden vigorous sigh.
Volodya, as he lay on his bed, in his quiet corner, surrounded by
the men, and illuminated only by a single candle, experienced that sensation of
well-being which he had known as a child, when, in the course of a game of
hide-and-seek, he used to crawl into a cupboard or under his mother's
skirts, and listen, not daring to draw his breath, and afraid of the dark, and
yet conscious of enjoying himself. He felt a little oppressed, but cheerful.
XXI
After
the lapse of about ten minutes, the soldiers began to change about and to
converse together. The most important personages among them—the two
gun-sergeants—placed themselves nearest the officer's light and bed;—one was
old and gray-haired, with every possible medal and cross except the George;—the
other was young, a militia-man, who smoked cigarettes, which he was rolling.
The drummer, as usual, assumed the duty of waiting on the officer. The
bombardiers and cavalrymen sat next, and then farther away, in the shadow of
the entrance, the underlings took up their post. They too
began to talk among themselves. It was caused by the hasty entrance of a man
into the casemate.
“How now, brother! couldn't you stay in the street? Didn't the
girls sing merrily?” said a voice.
“They sing such marvellous songs as were never heard in the
village,” said the man who had fled into the casemate, with a laugh.
“But Vasin does not love bombs—ah, no, he does not love them!”
said one from the aristocratic corner.
“The idea! It's quite another matter when it's necessary,” drawled
the voice of Vasin, who made all the others keep silent when he spoke: “since
the 24th, the firing has been going on desperately; and what is there wrong
about it? You'll get killed for nothing, and your superiors won't so much as
say ‘Thank you!’ for it.”
At these words of Vasin, all burst into a laugh.
“There's Melnikoff, that fellow who will sit outside the door,”
said some one.
“Well, send him here, that Melnikoff,” added the old gunner; “they
will kill him, for a fact, and that to no purpose.”
“Who is this Melnikoff?” asked Volodya.
“Why, Your Honor, he's a stupid soldier of ours. He doesn't seem
to be afraid of anything, and now he keeps walking about outside. Please to
take a look at him; he looks like a bear.”
“He knows a spell,” said the slow voice of Vasin, from the corner.
Melnikoff entered the bomb-proof. He was fat (which is extremely
rare among soldiers), and a sandy-complexioned, handsome man, with a huge, bulging
forehead and prominent, light blue eyes.
“Are you afraid of the bombs?” Volodya asked him.
“What is there about the bombs to be afraid of!” replied
Melnikoff, shrugging his shoulders and scratching his head, “I know that I
shall not be killed by a bomb.”
“So you would like to go on living here?”
“Why, of course, I would. It's jolly here!” he said, with a sudden
outburst of laughter.
“Oh, then you must be detailed for the sortie! I'll tell the
general so, if you like?” said Volodya, although he was not acquainted with a
single general there.
“Why shouldn't I like! I do!”
And Melnikoff disappeared behind the others.
“Let's have a game of noski,[M] children!
Who has cards?” rang out his brisk voice.
And, in fact, it was not long before a game was started in the
back corner, and blows on the nose, laughter, and calling of trumps were heard.
Volodya drank some tea from the samovár, which the drummer served
for him, treated the gunners, jested, chatted with them, being desirous of
winning popularity, and felt very well content with the respect which was shown
him. The soldiers, too, perceiving that the gentleman put on no airs, began to
talk together.
One declared that the siege of Sevastopol would soon come to an
end, because a trustworthy man from the fleet had said that the emperor's
brother Constantine was coming to our relief with the 'Merican fleet, and there
would soon be an agreement that there should be no firing for two weeks, and
that a rest should be allowed, and if any one did fire a shot, every discharge
would have to be paid for at the rate of seventy-five kopeks each.
Vasin, who, as Volodya had already noticed, was a little fellow,
with large, kindly eyes, and side-whiskers, related, amid a general silence at
first, and afterwards amid general laughter, how, when he had gone home on
leave, they had been glad at first to see him, but afterwards his father had
begun to send him off to work, and the lieutenant of the foresters' corps sent
his drozhki for his wife.
All this amused Volodya greatly. He not only did not experience
the least fear or inconvenience from the closeness and heavy air in the
bomb-proof, but he felt in a remarkably cheerful and agreeable frame of mind.
Many of the soldiers were already snoring. Vlang had also
stretched himself out on the floor, and the old gun-sergeant, having spread out
his cloak, was crossing himself and muttering his prayers, preparatory to
sleep, when Volodya took a fancy to step out of the bomb-proof, and see what
was going on outside.
“Take your legs out of the way!” cried one soldier to another, as
soon as he rose, and the legs were pressed aside to make way for him.
Vlang, who appeared to be asleep, suddenly raised his head, and
seized Volodya by the skirt of his coat.
“Come, don't go! how can you!” he began, in a tearfully imploring
tone. “You don't know about things yet; they are
firing at us out there all the time; it is better here.”
But, in spite of Vlang's entreaties, Volodya made his way out of
the bomb-proof, and seated himself on the threshold, where Melnikoff was
already sitting.
The air was pure and fresh, particularly after the bomb-proof—the
night was clear and still. Through the roar of the discharges could be heard
the sounds of cart-wheels, bringing gabions, and the voices of the men who were
at work on the magazine. Above their heads was the lofty, starry sky, across
which flashed the fiery streaks caused by the bombs; an arshin away, on the
left, a tiny opening led to another bomb-proof, through which the feet and
backs of the soldiers who lived there were visible, and through which their
voices were audible; in front, the elevation produced by the powder-vault could
be seen, and athwart it flitted the bent figures of men, and upon it, at the
very summit, amid the bullets and the bombs which whistled past the spot
incessantly, stood a tall form in a black paletot, with his hands in his
pockets, and feet treading down the earth, which other men were fetching in
sacks. Often a bomb would fly over, and burst close to the cave. The soldiers
engaged in bringing the earth bent over and ran aside; but the black
figure never moved; went on quietly stamping down the dirt with his feet, and
remained on the spot in the same attitude as before.
“Who is that black man?” inquired Volodya of Melnikoff.
“I don't know; I will go and see.”
“Don't go! it is not necessary.”
But Melnikoff, without heeding him, walked up to the black figure,
and stood beside him for a tolerably long time, as calm and immovable as the
man himself.
“That is the man who has charge of the magazine, Your Honor!” he
said, on his return. “It has been pierced by a bomb, so the infantry-men are
fetching more earth.”
Now and then, a bomb seemed to fly straight at the door of the
bomb-proof. On such occasions, Volodya shrank into the corner, and then peered
forth again, gazing upwards, to see whether another was not coming from some
direction. Although Vlang, from the interior of the bomb-proof, repeatedly
besought Volodya to come back, the latter sat on the threshold for three hours,
and experienced a sort of satisfaction in thus tempting fate and
in watching the flight of the bombs. Towards the end of the evening, he had
learned from what point most of the firing proceeded, and where the shots
struck.
XXII
On
the following day, the 27th, after a ten-hours sleep, Volodya, fresh and
active, stepped out on the threshold of the casement; Vlang also started to crawl
out with him, but, at the first sound of a bullet, he flung himself backwards
through the opening of the bomb-proof, bumping his head as he did so, amid the
general merriment of the soldiers, the majority of whom had also come out into
the open air. Vlang, the old gun-sergeant, and a few others were the only ones
who rarely went out into the trenches; it was impossible to restrain the rest;
they all scattered about in the fresh morning air, escaping from the fetid air
of the bomb-proof, and, in spite of the fact that the bombardment was as
vigorous as on the preceding evening, they disposed themselves around the door,
and some even on the breastworks. Melnikoff had been strolling about among the
batteries since daybreak, and staring up with perfect coolness.
Near the entrance sat two old soldiers and one young, curly-haired
fellow, a Jew, who had been detailed from the infantry. This soldier picked up
one of the bullets which were lying about, and, having smoothed it against a
stone with a potsherd, with his knife he carved from it a cross, after the
style of the order of St. George; the others looked on at his work as they
talked. The cross really turned out to be quite handsome.
“Now, if we stay here much longer,” said one of them, “then, when
peace is made, the time of service will be up for all of us.”
“Nothing of the sort; I have at least four years service yet
before my time is up, and I have been in Sevastopol these five months.”
“It is not counted towards the discharge, do you understand,” said
another.
At that moment, a cannon-ball shrieked over the heads of the
speakers, and struck only an arshin away from Melnikoff, who was approaching
them from the trenches.
“That came near killing Melnikoff,” said one man.
“I shall not be killed,” said Melnikoff.
“Here's the cross for you, for your bravery,” said the young
soldier, who had made the cross, handing it to Melnikoff.
“No, brother, a month here counts for a year, of course—that was
the order,” the conversation continued.
“Think what you please, but when peace is declared, there will be
an imperial review at Orshava, and if we don't get our discharge, we shall be
allowed to go on indefinite leave.”
At that moment, a shrieking little bullet flew past the speakers'
heads, and struck a stone.
“You'll get a full discharge before evening—see if you don't,”
said one of the soldiers.
They all laughed.
Not only before evening, but before the expiration of two hours,
two of them received their full discharge, and five were wounded; but the rest
jested on as before.
By morning, the two mortars had actually been brought into such a
condition that it was possible to fire them. At ten o'clock, in accordance with
the orders which he had received from the commander of the bastion, Volodya
called out his command, and marched to the battery with it.
In the men, as soon as they proceeded to action, there was
not a drop of that sentiment of fear perceptible which had been expressed on
the preceding evening. Vlang alone could not control himself; he dodged and
ducked just as before, and Vasin lost some of his composure, and fussed and
fidgeted and changed his place incessantly.
But Volodya was in an extraordinary state of enthusiasm; the
thought of danger did not even occur to him. Delight that he was fulfilling his
duty, that he was not only not a coward, but even a valiant fellow, the feeling
that he was in command, and the presence of twenty men, who, as he was aware,
were surveying him with curiosity, made a thoroughly brave man of him. He was even
vain of his valor, put on airs before his soldiers, climbed up on the
banquette, and unbuttoned his coat expressly that he might render himself the
more distinctly visible.
The commander of the bastion, who was going the rounds of his
establishment as he expressed it, at the moment, accustomed as he had become
during his eight-months experience to all sorts of bravery, could not refrain
from admiring this handsome lad, in the unbuttoned coat, beneath which a red
shirt was visible, encircling his soft white neck, with his
animated face and eyes, as he clapped his hands and shouted: “First! Second!”
and ran gayly along the ramparts, in order to see where his bomb would fall.
At half-past eleven the firing ceased on both sides, and at
precisely twelve o'clock the storming of the Malakoff mound, of the second,
third, and fifth bastions began.
XXIII
On
this side of the bay, between Inkerman and the northern fortifications, on the
telegraph hill, about midday, stood two naval men; one was an officer, who was
engaged in observing Sevastopol through a telescope, and the other had just
arrived at the signal-station with his orderly.
The sun stood high and brilliant above the bay, and played with
the ships which floated upon it, and with the moving sails and boats, with a
warm and cheerful glow. The light breeze hardly moved the leaves of the dry
oak-shrubs which stood about the signal-pole, puffed out the sails of the
boats, and ruffled the waves.
Sevastopol, with her unfinished church, her columns, her line of
shore, her boulevard showing green against the hill, and her elegant library
building, with her tiny azure inlets, filled with masts, with the picturesque
arches of her aqueducts, and the clouds of blue smoke, lighted up now and then
by red flashes of flame from the firing; the same
beautiful, proud, festive Sevastopol, hemmed in on one side by yellow,
smoke-crowned hills, on the other by the bright blue sea, which glittered in
the sun, was visible the same as ever, on the other side of the bay.
Over the horizon-line of the sea, along which floated a long
wreath of black smoke from some steamer, crept long white clouds, portending a
gale. Along the entire line of the fortifications, especially over the hills on
the left, rose columns of thick, dense, white smoke; suddenly, abruptly, and
incessantly illuminated by flashes, lightnings, which shone even amid the light
of high noon, and which constantly increased in volume, assuming divers forms,
as they swept upwards, and tinged the heavens. These puffs of smoke flashing
now here, now there, took their birth on the hills, in the batteries of the
enemy, in the city, and high against the sky. The sound of the discharges never
ceased, but shook the air with their mingled roar.
At twelve o'clock, the puffs of smoke began to occur less and less
frequently, and the atmosphere quivered less with the roar.
“But the second bastion is no longer replying at all,” said the
officer of hussars, who sat there on horseback; “it is utterly destroyed! Horrible!”
“Yes, and the Malakoff only sends one shot to their three,”
replied the officer who was looking through his glass. “It enrages me to have
them silent. They are firing straight on the Kornilovsky battery, and it is not
answering at all.”
“But you see that they always cease the bombardment at twelve
o'clock, just as I said. It is the same to-day. Let us go and get some
breakfast ... they are already waiting for us ... there's nothing to see.”
“Stop, don't interfere,” said the officer with the glass, gazing
at Sevastopol with peculiar eagerness.
“What's going on there? What is it?”
“There is a movement in the trenches, and heavy columns are
marching.”
“Yes, that is evident,” said the other. “The columns are under
way. We must give the signal.”
“See, see! They have emerged from the trenches.”
In truth, it was visible to the naked eye that dark
masses were moving down the hill, across the narrow valley, from the French
batteries to the bastions. In front of these specks, dark streaks were visible,
which were already close to our lines. White puffs of smoke of discharges burst
out at various points on the bastions, as though the firing were running along
the line.
The breeze bore to them the sounds of musketry-shots, exchanged
briskly, like rain upon the window-pane. The black streaks moved on, nearer and
nearer, into the very smoke. The sounds of firing grew louder and louder, and
mingled in a lengthened, resounding roar.
The smoke, rising more and more frequently, spread rapidly along
the line, flowed together in one lilac-hued cloud, which dispersed and joined
again, and through which, here and there, flitted flames and black points—and
all sounds were commingled in one reverberating crash.
“An assault,” said the officer, with a pale face, as he handed the
glass to the naval officer.
Orderlies galloped along the road, officers on horseback, the
commander-in-chief in a calash, and his suite passed by. Profound emotion and
expectation were visible on all countenances.
“It cannot be that they have taken it!” said the mounted officer.
“By Heavens, there's the standard! Look, look!” said the other,
sighing and abandoning the glass. “The French standard on the Malakoff!”
“It cannot be!”
XXIV
The
elder Kozeltzoff, who had succeeded in winning back his money and losing it all
again that night, including even the gold pieces which were sewed into his
cuffs, had fallen, just before daybreak, into a heavy, unhealthy, but profound
slumber, in the fortified barracks of the fifth battalion, when the fateful
cry, repeated by various voices, rang out:—
“The alarm!”
“Why are you sleeping, Mikhaïl Semyónitch! There's an assault!” a
voice shouted to him.
“That is probably some school-boy,” he said, opening his eyes, but
putting no faith in it.
But all at once he caught sight of an officer running aimlessly
from one corner to the other, with such a pale face that he understood it all.
The thought that he might be taken for a coward, who did not wish to go out to
his company at a critical moment, struck him with terrible force. He ran to his
corps at the top of his speed. Firing had ceased from the heavy guns; but
the crash of musketry was at its height. The bullets whistled, not singly like
rifle-balls, but in swarms, like a flock of birds in autumn, flying past
overhead. The entire spot on which his battalion had stood the night before was
veiled in smoke, and the shouts and cries of the enemy were audible. Soldiers,
both wounded and unwounded, met him in throngs. After running thirty paces further,
he caught sight of his company, which was hugging the wall.
“They have captured Schwartz,” said a young officer. “All is
lost!”
“Nonsense!” said he, angrily, grasping his blunt little iron
sword, and he began to shout:—
“Forward, children! Hurrah!”
His voice was strong and ringing; it roused even Kozeltzoff
himself. He ran forward along the traverse; fifty soldiers rushed after him,
shouting as they went. From the traverse he ran out upon an open square. The
bullets fell literally like hail. Two struck him,—but where, and what they did,
whether they bruised or wounded him, he had not the time to decide.
In front, he could already see blue uniforms and red
trousers, and could hear shouts which were not Russian; one Frenchman was
standing on the breastworks, waving his cap, and shouting something. Kozeltzoff
was convinced that he was about to be killed; this gave him courage.
He ran on and on. Some soldiers overtook him; other soldiers
appeared at one side, also running. The blue uniforms remained at the same
distance from him, fleeing back from him to their own trenches; but beneath his
feet were the dead and wounded. When he had run to the outermost ditch,
everything became confused before Kozeltzoff's eyes, and he was conscious of a
pain in the breast.
Half an hour later, he was lying on a stretcher, near the
Nikolaevsky barracks, and knew that he was wounded, though he felt hardly any
pain; all he wanted was something cooling to drink, and to be allowed to lie
still in peace.
A plump little doctor, with black side-whiskers, approached him,
and unbuttoned his coat. Kozeltzoff stared over his chin at what the doctor was
doing to his wound, and at the doctor's face, but he felt no pain. The doctor
covered his wound with his shirt, wiped his fingers on the skirts of his
coat, and, without a word or glance at the wounded man, went off to some one
else.
Kozeltzoff's eyes mechanically took note of what was going on
before him, and, recalling the fact that he had been in the fifth bastion, he
thought, with an extraordinary feeling of self-satisfaction, that he had
fulfilled his duty well, and that, for the first time in all his service, he
had behaved as handsomely as it was possible for any one, and had nothing with
which to reproach himself. The doctor, after bandaging the other officer's
wound, pointed to Kozeltzoff, and said something to a priest, with a huge
reddish beard, and a cross, who was standing near by.
“What! am I dying?” Kozeltzoff asked the priest, when the latter
approached him.
The priest, without making any reply, recited a prayer and handed
the cross to the wounded man.
Death had no terrors for Kozeltzoff. He grasped the cross with his
weak hands, pressed it to his lips, and burst into tears.
“Well, were the French repulsed?” he inquired of the priest, in
firm tones.
“The victory has remained with us at every point,” replied the
priest, in order to comfort the wounded man, concealing from him the fact that
the French standard had already been unfurled on the Malakoff mound.
“Thank God!” said the wounded man, without feeling the tears which
were trickling down his cheeks.
The thought of his brother occurred to his mind for a single
instant. “May God grant him the same good-fortune,” he said to himself.
XXV
But
the same fate did not await Volodya. He was listening to a tale which Vasin was
in the act of relating to him, when there was a cry,—“The French are coming!”
The blood fled for a moment to Volodya's heart, and he felt his cheeks turn
cold and pale. For one second he remained motionless, but, on glancing about
him, he perceived that the soldiers were buttoning up their coats with
tolerable equanimity, and crawling out, one after the other. One even, probably
Melnikoff, remarked, in a jesting way:—
“Go out and offer them the bread and salt of hospitality,
children!”
Volodya, in company with Vlang, who never separated from him by so
much as a step, crawled out of the bomb-proof, and ran to the battery.
There was no artillery firing whatever in progress on either side.
It was not so much the sight of the soldiers' composure which aroused his
courage as the pitiful and undisguised cowardice of Vlang. “Is it possible
for me to be like him?” he said to himself, and he ran on gayly up to the
breastworks, near which his mortars stood. It was clearly apparent to him that
the French were making straight for him through an open space, and that masses
of them, with their bayonets glittering in the sun, were moving in the nearest
trenches.
One, a short, broad-shouldered fellow, in zouave uniform, and
armed with a sword, ran on in front and leaped the ditch.
“Fire grape-shot!” shouted Volodya, hastening from the banquette;
but the soldiers had already made their preparations without waiting for his
orders, and the metallic sound of the grape-shot which they discharged shrieked
over his head, first from one and then from the other mortar.
“First! second!” commanded Volodya, running from one mortar to the
other, and utterly oblivious of danger.
On one side, and near at hand, the crash of musketry from our men
under shelter, and anxious cries, were heard.
All at once a startling cry of despair, repeated by several
voices, was heard on the left: “They are surrounding us! They are surrounding
us!”
Volodya looked round at this shout. Twenty Frenchmen made their
appearance in the rear. One of them, a handsome man with a black beard, was in
front of all; but, after running up to within ten paces of the battery, he
halted, and fired straight at Volodya, and then ran towards him once more.
For a second, Volodya stood as though turned to stone, and did not
believe his eyes. When he recovered himself and glanced about him, there were
blue uniforms in front of him on the ramparts; two Frenchmen were even spiking
a cannon not ten paces distant from him.
There was no one near him, with the exception of Melnikoff, who
had been killed by a bullet beside him, and Vlang, who, with a handspike
clutched in his hand, had rushed forwards, with an expression of wrath on his
face, and with eyes lowered.
“Follow me, Vladímir Semyónitch! Follow me!” shouted the desperate
voice of Vlang, as he brandished his handspike over the French, who were
pouring in from the rear. The yunker's ferocious countenance startled them. He
struck the one who was in advance, on the head; the others involuntarily
paused, and Vlang continued to glare about him, and to shout in despairing
accents: “Follow me, Vladímir Semyónitch! Why do you stand there? Run!” and ran
towards the trenches in which lay our infantry, firing at the French. After
leaping into the trench, he came out again to see what his adored ensign was
doing. Something in a coat was lying prostrate where Volodya had been standing,
and the whole place was filled with Frenchmen, who were firing at our men.
XXVI
Vlang
found his battery on the second line of defence. Out of the twenty soldiers who
had been in the mortar battery, only eight survived.
At nine o'clock in the evening, Vlang set out with the battery on
a steamer loaded down with soldiers, cannon, horses, and wounded men, for
Severnaya.
There was no firing anywhere. The stars shone brilliantly in the
sky, as on the preceding night; but a strong wind tossed the sea. On the first
and second bastions, lightnings flashed along the earth; explosions rent the
atmosphere, and illuminated strange black objects in their vicinity, and the
stones which flew through the air.
Something was burning near the docks, and the red glare was
reflected in the water. The bridge, covered with people, was lighted up by the
fire from the Nikolaevsky battery. A vast flame seemed to hang over the water,
from the distant promontory of the Alexandrovsky battery, and illuminated the
clouds of smoke beneath, as it rose above them; and the same tranquil,
insolent, distant lights as on the preceding evening gleamed over the sea, from
the hostile fleet.
The fresh breeze raised billows in the bay. By the red light of
the conflagrations, the masts of our sunken ships, which were settling deeper
and deeper into the water, were visible. Not a sound of conversation was heard
on deck; there was nothing but the regular swish of the parted waves, and the
steam, the neighing and pawing of the horses, the words of command from the
captain, and the groans of the wounded. Vlang, who had had nothing to eat all
day, drew a bit of bread from his pocket, and began to chew it; but all at once
he recalled Volodya, and burst into such loud weeping that the soldiers who
were near him heard it.
“See how our Vlanga[N] is
eating his bread and crying too,” said Vasin.
“Wonderful!” said another.
“And see, they have fired our barracks,” he continued, with a
sigh. “And how many of our brothers perished there; and the French got it
for nothing!”
“At all events, we have got out of it alive—thank God for that!”
said Vasin.
“But it's provoking, all the same!”
“What is there provoking about it? Do you suppose they are
enjoying themselves there? Not exactly! You wait, our men will take it away
from them again. And however many of our brethren perish, as God is holy, if
the emperor commands, they will win it back. Can ours leave it to them thus?
Never! There you have the bare walls; but they have destroyed all the
breastworks. Even if they have planted their standard on the hill, they won't
be able to make their way into the town.”
“Just wait, we'll have a hearty reckoning with you yet, only give
us time,” he concluded, addressing himself to the French.
“Of course we will!” said another, with conviction.
Along the whole line of bastions of Sevastopol, which had for so
many months seethed with remarkably vigorous life, which had for so many months
seen dying heroes relieved one after another by death, and which had for so
many months awakened the terror, the hatred, and finally the admiration
of the enemy,—on the bastions of Sevastopol, there was no longer a single man.
All was dead, wild, horrible,—but not silent.
Destruction was still in progress. On the earth, furrowed and
strewn with the recent explosions, lay bent gun-carriages, crushing down the
bodies of Russians and of the foe; heavy iron cannons silenced forever, bombs
and cannon-balls hurled with horrible force into pits, and half-buried in the
soil, then more corpses, pits, splinters of beams, bomb-proofs, and still more
silent bodies in gray and blue coats. All these were still frequently shaken
and lighted up by the crimson glow of the explosions, which continued to shock
the air.
The foe perceived that something incomprehensible was going on in
that menacing Sevastopol. Those explosions and the death-like silence on the
bastions made them shudder; but they dared not yet believe, being still under
the influence of the calm and forcible resistance of the day, that their
invincible enemy had disappeared, and they awaited motionless and in silence
the end of that gloomy night.
The army of Sevastopol, like the gloomy, surging sea,
quivering throughout its entire mass, wavering, ploughing across the bay, on
the bridge, and at the north fortifications, moved slowly through the
impenetrable darkness of the night; away from the place where it had left so
many of its brave brethren, from the place all steeped in its blood, from the
place which it had defended for eleven months against a foe twice as powerful
as itself, and which it was now ordered to abandon without a battle.
The first impression produced on every Russian by this command was
inconceivably sad. The second feeling was a fear of pursuit. The men felt that
they were defenceless as soon as they abandoned the places on which they were
accustomed to fight, and they huddled together uneasily in the dark, at the
entrance to the bridge, which was swaying about in the heavy breeze.
The infantry pressed forward, with a clash of bayonets, and a
thronging of regiments, equipages, and arms; cavalry officers made their way
about with orders, the inhabitants and the military servants accompanying the
baggage wept and besought to be permitted to cross, while the artillery, in
haste to get off, forced their way to the bay with a thunder of wheels.
In spite of the diversions created by the varied and anxious
demands on their attention, the instinct of self-preservation and the desire to
escape as speedily as possible from that dread place of death were present in
every soul. This instinct existed also in a soldier mortally wounded, who lay
among the five hundred other wounded, upon the stone pavement of the Pavlovsky
quay, and prayed God to send death; and in the militia-man, who with his last
remaining strength pressed into the compact throng, in order to make way for a
general who rode by, and in the general in charge of the transportation, who
was engaged in restraining the haste of the soldiers, and in the sailor, who
had become entangled in the moving battalion, and who, crushed by the surging
throng, had lost his breath, and in the wounded officer, who was being borne
along in a litter by four soldiers, who, stopped by the crowd, had placed him
on the ground by the Nikolaevsky battery, and in the artillery-man, who had
served his gun for sixteen years, and who, at his superior's command, to him
incomprehensible, to throw overboard the guns, had, with the
aid of his comrades, sent them over the steep bank into the bay; and in the men
of the fleet, who had just closed the port-holes of the ships, and had rowed
lustily away in their boats. On stepping upon the further end of the bridge,
nearly every soldier pulled off his cap and crossed himself.
But behind this instinct there was another, oppressive and far
deeper, existing along with it; this was a feeling which resembled repentance,
shame, and hatred. Almost every soldier, as he gazed on abandoned Sevastopol,
from the northern shore, sighed with inexpressible bitterness of heart, and
menaced the foe.
FOOTNOTES:
[I]In many regiments the officers call a soldier, half
in scorn, half caressingly, Moskva (Moscovite), or prisyaga (an
oath).
[J]This effect cannot be reproduced in English.
[K]“My good sir,” a familiarly respectful mode of
address.
[L]“Manual for Artillery Officers,” by Bezak.
[M]A game in which the loser is rapped on the nose with
the cards.
[N]The feminine form, as previously referred to.
Comments
Post a Comment