Sajak-sajak saya terjemah satu demi satu dan letak kat bawah ni ☺☺☺ Yang paling baru saya translate, insya-ALLAH saya akan letak paling atas supaya anda tak tercari-cari. 

Masihkah kau berlatih tersenyum depan cermin?

oleh Illneas

 

Masihkah kau berlatih tersenyum depan cermin?

Kau tak pernah melakukannya dengan baik

 

Kau tulis sajak mengenai cinta, sarang labah-labah, dan gigi-gigi kau yang bergetaran

Mengenai kaki langit tak berpenghujung di mata seseorang dan graviti yang merenggut jantung kau

 

Kau faham bahawa diri kau boleh diganti sewaktu kau sedang merenung bayanganmu sendiri

 

Dengan setiap tarikan nafas, kau berharap cermin itu akan berkecai di depan kau

Bunyi bagai tepukan para penonton yang berdiri menyanjungi usaha terbaik kau

Seperti epilog lakonan kau

 

Di hari-hari sebegini

Kau tak boleh hasilkan metafora mengenai jiwa kau dan kerapuhan kaca

dan aku benar-benar risau kau tahu cara menggunakan sekeping cermin yang pecah

 

Di hari-hari sebegini

Kekuatan untuk menulis sajak mengenai hari-hari yang kau tak pernah tempuh

Hanya boleh ditemui dalam pelukan seorang rakan yang kau tak pernah punya

 

Kita masih berlatih tersenyum depan cermin

Kerana inilah yang kita selalu lakukan

Kita berlatih

 

Kita tulis sajak mengenai kematian,

Kawan-kawan kita

Dan gigi-gigi kita yang bergetaran

 

Kau mungkin kata sekeping cermin yang pecah masih boleh menghasilkan bayangan

Bagai metafora mengenai daya tahan kewujudan kita

Tapi kita tak boleh hasilkan metafora lagi

 

Di hari-hari sebegini

Kita bernafas

Berhenti

Dan kita digantikan

 

Tiada apa yang tertinggal untuk diucapkan

Hanya senyum dan kutip kepingan-kepingan 



Selesai 

oleh Charles Bukowski

 

Kenderaan jenazah melintasi ruang bilik dipenuhi

mereka yang dipenggal kepala, yang hilang, yang hidup gila.

Lalat-lalat terlekat pada perekat melekit

sayap-sayap mereka tak terangkat.

Aku lihat seorang wanita tua memukul kucingnya dengan sebatang penyapu

Cuaca buruk tak tertahan

suatu helah kotor Tuhan.

Air meruap dari mangkuk tandas

Telefon berdering tanpa bunyi

Lengan kecil yang cedera kian lemah menggerak loceng.

Aku lihat seorang budak menunggang basikalnya

jejari-jejari rodanya renyuk

tayar–tayar bertukar menjadi ular-ular lalu cair menghilang.

Akhbar panas

Lelaki-lelaki membunuh satu sama lain di jalanan tanpa alasan.

Lelaki-lelaki terburuk mempunyai pekerjaan terbaik

lelaki-lelaki terbaik mempunyai pekerjaan terburuk atau

menganggur atau terkurung di dalam rumah-rumah orang gila

Aku masih punya makanan 4 tin.

Kumpulan-kumpulan pendingin hawa menjelajah dari sebuah rumah ke sebuah rumah

dari sebuah bilik ke sebuah bilik

memenjarakan, menembak, menikam orang awam dengan sangkur

Kita telah lakukan ini terhadap diri kita sendiri, kita patut menerima sengsara ini

kita semua bagai mawar-mawar yang tak diambil kisah sama ada mekar atau tidak

apabila kita sepatutnya mekar dan seolah-olah mentari bosan menanti

Bagaikan mentari suatu fikiran yang sudah kecewa dengan kita semua.

Aku keluar ke belakang rumah dan lihat merentasi selautan tanaman mati

Sekarang duri-duri dan ranting-ranting menggigil di bawah langit tak berangin.

Bagaimanapun aku bangga kita akhirnya selesai –

kerja-kerja seni, peperangan-peperangan, cinta-cinta mereput, cara kita hidup setiap hari.

Apabila kumpulan-kumpulan itu ke sini aku tak ambil kisah kenapa mereka buat begitu

Kita semua telah membunuh diri kita sendiri setiap hari kita turun katil.

Aku kembali ke ruang dapur curah sedikit makanan dari tin lembut, sudah hampir masak

lalu aku duduk makan, lihat kuku jariku.

Peluh muncul dari belakang cuping telingaku dan aku dengar tembakan di jalanan

dan aku kunyah dan tunggu tanpa berasa kagum.


makhluk asing-makhluk asing 

oleh charles bukowski

kau mungkin tak percaya tapi ramai manusia yang sehari-hari hidup dengan mengharungi amat sedikit pertelingkahan atau kedukaan

mereka berpakaian cantik, cukup makan, tidur lena

mereka berusaha keras demi kehidupan berkeluarga

mereka tentu sahaja menghadapi masa-masa sedih tapi secara keseluruhannya tiada sesuatu yang mengganggu mereka dan mereka sering berasa amat selesa

dan, apabila mereka meninggal dunia, ia adalah suatu kematian yang mudah, selalunya sewaktu mereka tidur

kau mungkin tak percaya tapi manusia sebegini memang wujud

namun, aku bukan salah seorang daripada mereka

ah! tak

aku bukan salah seorang daripada mereka

aku tak hampir serupa pun dengan mereka tapi mereka ada di sana dan aku di sini


nasihat ikhlas buat semua belia lelaki

oleh charles bukowski

pergi Tibet tunggang unta

baca Bible

warnakan biru kasut kau

simpan janggut

kelilingi dunia dengan kano kertas

langgan The Saturday Evening Post

kunyah mulut sebelah kiri sahaja

kahwin perempuan berkaki satu dan cukur guna pencukur mata panjang

dan lengkung nama kau pada lengannya

berus gigi kau dengan minyak petrol

tidur sepanjang siang dan panjat pokok-pokok di waktu malam

jadi seorang rahib dan minum buckshot dan bir

rendam kepala kau dalam air sambil main violin

menari gelek di hadapan lilin-lilin merah jambu

bunuh anjing kau

bertanding jawatan datuk bandar

tinggal dalam tong

pecahkan kepala kau dengan kapak kecil

tanam tulip ketika hujan

tapi jangan tulis sajak

[Sajak di atas menceritakan apa yang sepatutnya dilakukan oleh belia-belia mengikut pandangan Barat. Oleh itu, pengalaman-pengalaman yang disyorkan ini tak sepatutnya diikut semua belia! Saya juga secara peribadi tak galak sesiapa pun baca Bible bagi mengelak pening kepala atau terpengaruh pulak! Gasoline atau sebutan biasanya gas adalah istilah yang diguna pakai warga Amerika Syarikat bagi minyak petrol. Buckshot ialah peluru penabur untuk senapang patah, tapi di sini bermaksud sejenis minuman keras yang diperbuat daripada campuran arak beralkohol tinggi jenama Baileys Irish Cream dengan tequila iaitu arak Mexico dan wiski. Saya tak pernah minum minuman jenis ini, saya sekadar google maknanya.]

Comments